Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filemom 1:7 - Deus Itaumbyry

7 Ypemugu Cristo eynynâ, Jesus einwânni modo tywyneze, tâmawyadâzemo, koendâpamo-ro watay, tuomazeânzemo warâ myguehonly kâindatuo, toenzepa womaze. Toenzepa kehoem kozohondâdâ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filemom 1:7
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Toenzepa akaemo iegamanâdâ, toenzepa igamanâdâmo lâpylâ awyly, tutuze urâ. Koendâ kehoem urâ igarymo koendonro nhenetybymo kâenmakehobyry wâgâ. Asaemo ewano wâgâ koendâ aguykely lelâ koendonro.


Igarymo tindatuo, toenzepa xina niomaze. Igarymo wâgâ kulelâba olâ xina iomaru, Tito, xarâ saintybyem âwâgâmo iomarugue lâpylâ warâ. Agâmo tatay mykeankâ, toenzepa eganu âwâgâmo.


Tâinwânse lelâlâ urâ, Cristo tâinwânse lelâlâ mawylymo. Arâ mawylymogue, ihoguedâmo urâ-ro warâ. Tuomare lelâlâ urâ âwâgâmo. Toenzepa lelâlâ wâne xina ekuâdânibe awyly, tuomareba wipyra olâ urâ.


Aunlolâ inanry xina âmaemoem eyam nhekadyly: “Pabai, Tessalonicadâ âynynonro modo Jesus tâinwânsemo. Awylygue Jesus eynynâ toenzepa ewanumo. Toenzepa âpynedylymo tagonro modo agâ. Awylygue ton-honre kehoem âsemawyadâdylymo warâ. Jesus odopâniem awyly nhutulymo, aguehobyry awylygue. Awylygue saguhoem adâitobyry ara anitombyra awylymo, tâwâlâ lelâlâ wâne Kywymâry Jesus Cristo nheinwândylygue âzenagazeolymo. Alâ olâ toenzepa kehoem nheinwândylymo” tâkeze inanry xina Deusram.


Warâ inanry Deusram xina aguely: “Koendonro âmâ, Tessalônica donro modoram Jesus wâgâ xina aguely mâindanehon-hobyry wâgâ, mâinwânehon-hobyry wâgâ warâ” xina kely. Deus aguehobyrylâ xina xunâry awyly meinwândâmo. Mutumo, tyangahu odano kulâ keba xina agueho awyly. Deus wâgâlâ ani xina aguely. Idanipyryem, Jesus meinwândâmo. Deuslâ ani mâinwântomoem aienehoim. Iweloem âedylymo, âmaemo Jesus einwânni modo, imâem ize ato ara amitomoem, mâinwântomoem warâ.


Pymâ Jesus odopâduo, xina agâlâ ise âmaemo mâkâ enado. “Tessalônica donro asaemo. Eagâmo âwâgâ xina agueday, âinwândâ asaemo. Tâzenagazeoly umelâ âinwândâmo” keze xina Jesusram. Aituo ise xinaram aguely: “Iemary koendonro âmaemo” kely. Xina aguehobyry wâgâ olâ mâinwândylymo, âkelo anano modo Jesus nheinwândylymo lâpylâ warâ. Adaimpâni wâne tâpywado tienmakeduo tuomazeze, myara xina iomazely Jesus tâinwânse mawylymo tiuntuduo, tâpywado tienmakely-ro waunlo ara kehoem.


Awylygue Deus agâ xina aguely iwerâ: “Toenzepa xina iomaru, Tessalônica donro âynynonro modo xurâem amitobyry wâgâ. Jesus einwândyly nimopa awylymogue xina iomaru. Âdatâkeho xina nutuba toenzepa tuomarugue” xina kely Deusram âwâgâmo.


Onesíforolâ olâ toenzepa womazeâni, won-hondâni warâ. Awylygue Kywymâry Jesusram: “Koendâ Onesíforo ety odano modo egâ” uguely. Etadâdybyem wawyly ume, ywypazedaymba keankâ mâkâ uguondo,


Koendâ lelâ ikâ Onésimo agâ, âyam kâenkado ara, ypemugu Cristo eynynâ. Amituo ise won-honru mâunduly, azakâlâ Cristo eynynonro kydawylygue.


Âmeom egary xidadâ. Toenzepa kohomaendâ, Deus itaumbyry iozeno lelâ anhekylymo kely kâindatuo, Kunwym Deus aguitoem aguehobyry ara aidylymo awylygue.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ