Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Colossenses 1:29 - Deus Itaumbyry

29 Aguehobyry agânhetoem, toenzepa lelâlâ kâsewanily. Idânârâ yagâ aitaynrim modo kâenmaenly lelâ. Cristo won-honru nhuduypygue idânârâ adyese urâ, iewanu xuduypy kâympygueândoem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Colossenses 1:29
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aituo myani Jesus in-hoguly: — Auguely xirâ âyanmo. Deus agueho mâinwântomoem âzeon-hondâdaungâ, izepa ato amânhepyra mitomoem. Tagarane kehoem pyanta tâtabigueim oze kâgawântoem, ara lâpylâ eon-honru, inakai modo aiedyly mâinmohomoem. Toenzepa wâne inakanhe tawyly imoze kewâni modo, nimopamo olâ.


Toenzepa xirâ unâ kâengatudyze wawyly, Cristo wâgâ aguely idatânry modoram. Idanipyry modoanlâ kâengatuly-ro watay, âkelo nhaunâtyby âtâ itâdyly kâenwanikely waunlo ara kulâ tâise.


Kywymâry Jesus Cristo kagâlâ awylygue, kagonro agâ kydâpynedoem Deus Ispiritury adyenehonze awylygue warâ, ynynâ Deusram mâenkadomoem âurudylymo. Ynynâ Deus agâ amyguepa tâiseba itaungâ, âurutomobyry ara.


Deus Ispiritury lelâ arâ konomedâni. Âkeloem, âkeloem warâ konomery nhuduly, ize ato aralâ aguientoem.


Âikâ âikâ warâ âwanu modo adyeseim; Deuslâ olâ idânârâ aguientoem konomery xuduim.


Arâ wawyly umelâ, yagâ koendâ olâ akâwâm Deus. Iweloem yetondâ mâkâ, unâ egatuin-em Jesus induakeybyem witoem, iwâgâ auguehoem. Alâ kulâ inkâba ani uduakely, xirâ agânhetoem. Toenzepa kâsewanily, koendâ lelâ mâkâ xurâem kâsewanihoem. Eagonro modo, Kywymâry Jesus induakeyby modo takaze ton-honre kehoem kâsewanily. Auguely idanipyry modo toenzepa mâkâ tâinwânse. Urâ keba olâ akaemo nheinwântoem aienehoim; Deuslâ awârâ aieni. Yagâ koendâ tawylygue, mâkâ arâ ayedyly.


“Cristo emaryem âsewanirim xina” tâkezemo. Mâkâ emary lâpylâ urâ, akaemo takaze olâ koendâ wawyly. (Arâ augueduo, tuândy ara kuru auguely.) Akaemo takaze tâsewanize lâpylâ urâ. Cristo wâgâ auguelygue ani akaemo takaze kâzetadâozezedyly. Toenzepa tadapioguoze urâ, tokalâ kulâ inkâba. Toenzepa lâpylâ iguezeseaji tâise urâ.


Udâduo, inakanhe aini modo ton-honre kâenagazenehonduo, xutuze âmaemo Cristolâ auguehoem agueim awyly. Ton-honreba nitaymba Cristo. Âduaymo ton-honru enehonze mâkâ-ro warâ, inakanhe adâidyly imodânry modo kâenagazeduo.


Adienkylygue, adâkehogue warâ Kywymâry iomazeândyly olâ xina ize ato kuru, tarâ onro anaym todo iduanigue, târâ eagâ todo iwelogue alelâ.


Toenzepa tâmaenze xina tapioguly, tâtadâdyly, tudueryem ityby modo tânagazedyly warâ. Tokozely takaze kehoem tâsewanily, nykyba tawyly, typynigueba tawyly warâ tâmaenze xina. Arâlâ olâ Jesus Cristo einwândyly xina nimopa awyly.


On-honru imâsedo lelâlâ awyly nhutudyzemo urâ, mârâ tozohonru xina Jesus einwânni modoram mâunduypy” tâkeze winase Deusram.


Deus koendâ awyly wâgâ, eon-honru wâgâ warâ aguykenre. Anhetoem kienkaguyly takaze kehoem adyese Deus ton-honrugue. Ton-honre Deus imâsedo kehoem aiese; kienkadyby, kyangahu oday kunâgo warâ takaze kehoem adyese, mâkâ eon-honru kywâgâ aito ara.


Cristo xurâem iewano unâ iwâkuru egatuly mâkâ wâgâ. Yagâ koendâ akâwâm Deus, ienomedâmâ warâ, mâkâ eon-honruguelâ xirâ âwanu agânhetoem.


Yagâ aini wâgâ tâtynanâzeba itaungâ. Cristo einwânni modo aito ara lelâ amidylymo mawânrâ koendonro kuru. Âyanmo idâze, udâpa warâ watay, tynynonro modo anhekylyem Cristo aguehobyry adyesemo myguehonlymo ise kâindadyse wato. Xutuze lâpylâ urâ, ton-honre Cristo xunâry mâengatuhomoem on-hoam itybyem mawylymo, iozepa kulâ unâ egatuwâni modo ton-honre kehoem mâunrutomoem lâpylâ warâ.


Cristo eynynâbaom modo inagazedâmo; tâzenagazeoze lâpylâ urâ. Adaimpâni tozohoinze tamezeba tâitoem myara lâpylâ kozohoinzezedyly, Cristo xunâry kâengatuzezedoem. Filiposdâ wawyly ume, tâdâsenagazedyly semaenzezedâ, Cristo wâgâ auguely kâinmopalâ. Iwerâ tydase âmaemo, iwâgâ aguezesezelâ wawyly, kâzenagazeoly egary umelâ.


Deuslâ ize tato aguiendyse kitoem aienehoim. Mâkâlâ kon-honru xuduim, ize ato ara lelâ aguitoem, kyangahu oday kunâry itoem warâ.


Jesus wâgâ eyanmo agueze âmaemo, âdara tâdâsemaguely awyly nhutuhomoem. Won-honru nhuduhobyry ara kâsewani âyanmo Jesus wâgâ auguehoem, tâgaseim tâzeon-hoinze waunroem taintoem myara unâ Jesus wâgâ âyanmo kâengatuhoem. Cristo odopâduo, tuomare ise eyam auguely: “Jesus, târâ Filiposdâ âmâem agânhetyby koendâ lelâ âzeholy. Anra asaemo, âwâgâ kâengatuday, âinwânni modo” uguely.


Mâuntudyzemo urâ, toenzepa âmaemoem kâsewanily, Laodicéia donro modoem, âji udâpa wato donro modoem warâ, Cristo wâgâ unâ koendonro koendâ mâuntuzezedomoem, mâinwântomoem warâ.


Batiza mâiehodaymo, Cristo agâ igueypyem, epyâdybyem waunlo ara makyrenmo. Cristo kurâem itonmâ, myara lâpylâ paikayba onokuduomo, iweloem ietybyem mawylymo menehomo. Xirâ ton-honru imâsedoguelâ Deus Cristo kurâem nhetondobyrygue, iweloem aetondomoem ton-honre Deus awyly meinwânmâmo.


Epafras lâpylâ idaenkulymo; Cristo Jesus xurâem tâwaneim lâpylâ merâ, atârâ Colossosdâ âmaemo ewy Cristo einwânnilâ merâ. Aunlolâ inanry Deusram nhekadyly âmaemoem. Xurâ keba modoram mâzenagazeolymo umelâ Jesus mâinwâmpyra mipyra mitomoem Deusram nhekadyly. Deus ize ato mâuntuhomoem, amânhetomoem warâ nhekadyly.


Xirâ tânanâguezelâ âmaemo, Cristo eynynâ ypemugudo. Deus, “Egatuwâdaunda” kehobyry unâ tiengatuday, toenzepa xina nâsewani peto oday, kopae alelâ, ipa tato tianâtoem. Âdinherurumo ewy xina nekadaymba ani âduaymo tatay.


Âdylâ tyam xuduypy tâpywaze lelâ ani xina. Peto oday, kopae alelâ ani awâtârâ xina ewanu, ânguy tâbyguepa kulâ xinaram âdy nudupa itoem.


Awylygue kâsenagazedyly kâenmaenly, Deus induakewâdyby modo Cristo Jesus nheinwândylygue âsemaguehomoem, tynrense kehoem mâkâ agâ aunloenlâ itomoem, Jesus agâlâ âdyren-hon-homoem warâ.


Toenzepa inakanhe aini modo âwankuem âedylymo, inagazedylymo warâ. Tyâzepa olâ âmaemo, Jesus mâinwândylymogue.


Idânârâ koendonro xinaram xudugâ, amânhedyse mato xina anhetoem. Jesus Cristo wâgâ ise ize mato xina agâ amânhedyly. Koendonro Cristo awyly, ton-honreim, tohogueim warâ awyly wâgâ aguykely kinmoba kine. Arâlâ nidâ” uguely.


Ynynonro keba modo inagazedâmo, yeinwândylymogue. Mâzenagazeolymogue kulâ yeinwâmpyra mipyra olâ keankâ âmaemo. Toenzepa wâne mâzenagazeomo, tuomareba mipyra olâ mataunaguynre.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ