Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Coríntios 13:3 - Deus Itaumbyry

3 Udâduo, inakanhe aini modo ton-honre kâenagazenehonduo, xutuze âmaemo Cristolâ auguehoem agueim awyly. Ton-honreba nitaymba Cristo. Âduaymo ton-honru enehonze mâkâ-ro warâ, inakanhe adâidyly imodânry modo kâenagazeduo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Coríntios 13:3
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Âunârymo wâgâ kulâ inkâba ise amyguelymo, Deus Ispiritury xunâry wâgâ.


Urâlâ ise amyguehomo xudunri mâsemaguehomoem. Amyguelymo tindatuo, âizepaom modo âkealâ amyguelymo xutuzemo. Âdakeontaymbamo ise âyanmo.


Ienanaji omaru kuru olâ ise, mohogüin-ombyralâ. Arâma kâuntuly, Deus Ispiritury yam nhutuen-hoymby.


“Tarâ kydâ tatay, MYK alâ kulâ ani Paulo, ton-honre kehoem aguely nitaymba. Iwague tawylygue kulâ mâkâ kata wâgâ agueze eon-honru” tâkeze âmaemobyry ewy. Aypa olâ, aypa lelâlâ! Koendonro, kywyneni warâ Cristo; âdakepalâ ani tynynâbaom modo agâ koendâ awyly. Mâkâ ara ize wawyly. Koendâ kehoem augueho idataungâ, Cristo aguehobyryenlâ auguely awylygue.


Agâmo wawyly ume Deus eon-honru enehoim, adyese ani urâ. Ânguy anhetânry adyese ani urâ. Kurâ domodo adawihoem aieni modo adyese ani urâ. Deus eon-honrugue adyeseim lelâ omazeânehoinmo adyese ani urâ. Awârâ modolâ Cristo itaumbyry egatuze igonotyby wawyly xutuen-hoim. Toenzepa tâpyneânzelâ ani kâsewanizezedyly.


Âmaemo mâkâ inakanhe aitobyry mâenanânehonlymo-ro watay, enanânehonze lâpylâ urâ, mâkâ inakanhe aitobyry tânanânehonzeimbe-ro watay. Âmaemoenlâ arâ awidyly, agânhedyly warâ tutuze lelâ mawânkâ Cristo.


Koendonro modo xuduze lelâ Deus âyanmo, âdy peba mipyra mitomoem, âdy pebaom modoram mâundulymope lelâ mitomoem lâpylâ warâ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ