Amɔsə 8:3 - Yálá laawoo hɛɓɛ3 Ɲą́ą́ Yai-Laa, hɛn Gəlee Nąmu, gɛ́ diɛ: Volói gáá pai gɛ́ mɛ̨nį kɛi la mɛ̨nįi tii hu, nwələ too nɛ̨ąą ŋɛ̨i di kaa dɔɔ pɛlɛ́ mu, di kaa pai mąąwɛli wələ tooi, powa kaa pai kɛi pui gee mɛ̨i, diɛ di pili ɓɛi lɔpee nąą kəlee. Kɛɛ mąą a haa kɛɛnąą kəlee kpɔ tin.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)3 Ɲą́ą́ Yai-Laa, hɛn Gəlee Nąmu, gɛ́ diɛ: Volói gáá pai gɛ́ mɛ̨nį kɛi la mɛ̨nįi tii hu, nwələ too nɛ̨ąą ŋɛ̨i di kaa dɔɔ pɛlɛ́ mu, di kaa pai mąąwɛli wələ tooi, powa kaa pai kɛi pui gee mɛ̨i, diɛ di pili ɓɛi lɔpee nąą kəlee. Kɛɛ mąą a haa kɛɛnąą kəlee kpɔ tin.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible3 Kúnuu-namui Ɣâla è mò ǹyɛɛ, Ŋ̀âla-pɛrɛ Kɛ́tɛi mu wule-woo-ŋai da pâi penêi a wɔ́lɔ-wôo a ŋ̀elei tí. Boma-ŋai da pâi kɛ̂i a dítamaa. Da pâi kɛ̂i a dímɛi saá díkɛ boma-ŋai pìli díkîe-ni mɛi kwaa kélee ma.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
A kɛ tii, mɛ̨nįi Yai-Laa kaa moi Ɉosiasə lon Yoyakimə, Ɉuda tɔɔmun ma, ya ka: «Di hvo pai ɉaa wɔlɔ ɓoi, di hvo pai kɛi mą: ‹Lə mąąwɛli mɛ̨nį ɓəi aa laa mą́niɛ ɓai! Lə mąąwɛli mɛ̨nį ɓəi aa laa mą́ą́hala ɓai!› Di hvo pai ɉaa wɔlɔ ɓoi, diɛ kɛ mą: ‹Lə mąąwɛli mɛ̨nį ɓəi tɔɔmun! Lə mąąwɛli mɛ̨nį ɓəi nwɔ́ mɛ̨nį nąmu!›
Ną́mu Yai-Laa yɛ nwɔ̨nɔ̨ diɛ: Gwəikulɔ ɲɔ̨n ŋɛ̨i ta ŋį́ bɛlɛ Eziptə nuą diɛ, yili ɲɔ̨nwɔ ma mə ŋį́ hvaa mą, ə pɛlɛ kaa, ŋį́ hvaa mą, ka wɔ hilɛlɛaɠaa di lɛɛ kɔ́ hu, di ka wɔ hooɠaa həɠə a kɔ́ pulu hɛn. Nu powa kun yɛ tɛ ɓɛi ka wɔ kɔlaɠaɠaai di kɛ laa. Kɛlaa, pələi mąn ŋį́ gɛ́ la tii, ka hvo gɛ li, ka hvo pənə, ka hvo pa bɔ́. Yai-Laa woo li.
Yili ɓə gaa mą, Yai-Laa yii gaa a Mɛ̨nį Kəlee ŋą Hééɓomun Yálá, yɛ mą: Gwɛli hąmąiɠaa kəlee ɓa, nuą kaa pai kɛi di woolaai. Bələɠaa pɔ, nuą diɛ gboo təli, diɛ kɛ mą: «Aa kɛ a mɛ̨nį oo! Aa kɛ a mɛ̨nį oo!» Ka káá pai kɛi tíi kɛ nuą təli, diɛ haa too diɛ. Diɛ haa wələ too nuą təli, woolaa mɛ̨nį hu.