Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zɛnɛse 41:51 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)

51 Ɉosɛfə ə dɔlɔɔ laa hee a: «Manase.» Ɉosɛfə ə mo gwəi pələ yɛ mą: «Mɔ̨nɔ̨ɠaai ŋą́ą́ mį́i, ɛlɛɛ, həɠəi ŋą́ą́ mo nwɔ́ nuą pɔ, Yálá aa yili nąą kili kpɛɛ ŋą́.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Yálá laawoo hɛɓɛ

51 Ɉosɛfə ə dɔlɔɔ laa hee a: «Manase.» Ɉosɛfə ə mo gwəi pələ yɛ mą: «Mɔ̨nɔ̨ɠaai ŋą́ą́ mį́i, ɛlɛɛ, həɠəi ŋą́ą́ mo nwɔ́ nuą pɔ, Yálá aa yili nąą kili kpɛɛ ŋą́.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible

51 Zosɛ è ǹóŋ maa-ŋuŋ láa sèe a Manasɛ. È mò ǹyɛɛi, “Kpɛ́ni fêi, Ɣâla a gɛ́ ŋá nia ŋámɛni-solii kélee mâ da ńâŋ ŋɔpɛ́rɛi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zɛnɛse 41:51
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yili pulu, kwɛlan mɛ̨ihveelɛ pulu ə too. Bului tii kaa pai gwɛlan mɛ̨ihveelɛ tɔlɔɔ nąą kili kpɛɛi nuą ŋą, bulu kpɔlu pələ ɓa.


Gɛɛ gwɛlan mɛ̨ihveelɛi tii hvo kɛ gɔwɔ tɔɔi, Ɉosɛfə nɛ̨ą Asenatə ə lon ɉinąą hveelɛ hɔlɔɓo.


Ə veelɛnąą laa hee a: «Ɛfraimə.» Ə mo nwɔ̨nɔ̨, yɛ diɛ: «Ŋį kɛ ɓɛ nɔi a mąąwɛliɛmun, Yálá aa nwɔ̨nɔ̨ gɔ́ a lon.»


Mɛ̨nįɠaai tii kəlee tɛɛ pulu, diɛ Ɉosɛfə ɓa: «Ə́ nąn gaa ɲɔ̨n gɛi.» Ɉosɛfə ə nɛɛ mą, ə nonnii hveelɛi həɠə, Manase da Ɛfraimə da diɛni di li.


Yiihu kɛa, non veelɛi ŋɛ̨i ə́ ɉɔlɔɓo ɓɛ Eziptə lɔi hu gɛɛ və́ pai, diɛ ɓaa: Ɛfraimə da Manase, gáá di laa tooi nwɔ́ lonnii pɔ, yɛ bələi Rubɛn da Simeɔn di kaa la.


Mąąhɔlɔɓo, ə́ wɔ mɔ̨nɔ̨ɠaai naa kili hva kɛa too ə́ ŋį́. Gili a too lɔ kɛa ə́ ŋą yɛ ya a pu.


'Ə́ wəli tɔɔ nwóó ɓa Yai-Laa! Nɛ̨ɛ̨ yɛ́! Yai-Laa, kɛ a mą́ą́kpɔn mąąɓomun.


Kaai a Yai-Laa yee pɔ nuą, 'ka naa tɛ wələ too, 'ka mąątɛ̨nɛ̨, kaa nwɔ mąąhəɠəlaa hukulɔ pɔ̨nɔ̨ ŋą.


Ə́ mąątínɛ̨n ŋąą a tɔɔɓɛlaa lonnii nɛ̨ąą, ɛlɛɛ, tɔɔ nɛ̨ɛ̨nu ə ɓo tɔɔni ə́ ɓa-mįi-yee hu, mąąyiliɛ a Ofirə hɛni huwaa hva-hva.


Ya ɓə a gɛ, a gbələ, ə lɛ̨ą nwɔ mąąwɛlilaa ɓa, nwɔ mɔ̨nɔ̨ kili ə kpɛɛ ŋą.


Mąąhɔlɔɓo, və́ pai hvaa pɛlɛi kaa a yələ kəlee mɛ̨nį, və́ pai kąną ɉii ŋą́ lii hvolii ɓa, ŋą́ gɛ nəi tii, nuąi ŋį́ di pɛli, di nɔ̨ɔ̨ da di nį́į́ a nəi kulɔ di hu.


Nui lɔpee pai kɛi bɔ lúwɔ ə kɛ mą, yɛ̨nɛ̨ɛ̨ ɓɛ, da lúwɔ kɛ mą: «Tɛ̨ą-Yálá laa hu.» Nui lɔpee pai kɛi bɔ ə gwɛla ɓɛ yɛnɛ̨ɛ̨, gaa pai gwɛlai a «Tɛ̨ą-Yálá laa.» Mąąhɔlɔɓo, di kaa pai lɛ̨ąi mɔ̨nɔ̨ tɔlɔɔɠaai diɛ, di hva kɛa kɛ ɲɛ̨́i mu.


Ɓáá ə lɔ Ɉosɛfə ɓa, ya ɓə gaa a nįŋɛ̨ hilɛ lon dɔlɔɔ tɔlɔɔ. Mįnɛ̨ɠaa kaa yɛ lán mįnɛ̨, ya ɓə gaa pai kɛi nuą tuwɔi la, yɛ nuą kpala kpɛ yɛ li a diɛ lɔi kpɛlai. Mįnɛ̨ tɔ̨nɔ̨ kaa a Ɛfraimə nwɔ kɔlaɠa waa nwun damaa, dɔ̨nɔ̨ yɛ ɓo a Manase nwɔ nu kpulu.»


Ɉosɛfə lonnii di kɛ a nu huwu hveelɛ, Manase da Ɛfraimə; ə lɛɛ, di hvo hɛn da tɛɛ Levi huwuhu nuą pɔ nɔi hu, ə kulɔ lɔ di hee taɠaa pulu, da daaɠaai tii kwɛlɛ yɛɛ kɔwɔɠaa, di wɔ taatɛlɛɛɠaa da di yəi hɛnŋąą mąą mɛ̨nį ɓa.


Manase lonnii di wɔ lɔi ka: Ɉosɛfə lon dɔlɔɔ li kɛ. Manase lon dɔlɔɔ ɓaa kɛ a Makirə, Galaadə nąn, ə Galaadə lɔi hɔlɔɓo, da Basan, mąąhɔlɔɓo, ə kɛ a kɔ́kuláá.


Anə ə koo həɠə, naayɛɛ lɔwai həliɛ, ə naayɛɛ a lon ɉulɔnu ə naa hee a Samuɛlə, mąąhɔlɔɓo, ŋą́ vɛli Yai-Laa ɓa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ