Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zakari 3:7 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)

7 Yai-Laa Mɛ̨nį Kəlee ŋą Hééɓomun woo ka: «Yá hiɛ nwɔ́ pələɠaai mɛ̨i, ya nwɔ́ tíɓoɠaai kɛi, yɛ́ kpįnįi ə́ kaa pai nwɔ́ pɛlɛ́i ɲąąwooɓoi, yɛ́ ə́ ɲɛ̨i kɛ nwɔ́ kwəlii ɓa, ɛlɛɛ, nuąi tɔɔni ɓɛ, ŋą́ ə́ too di pɔ.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Yálá laawoo hɛɓɛ

7 Yai-Laa Mɛ̨nį Kəlee ŋą Hééɓomun woo ka: «Yá hiɛ nwɔ́ pələɠaai mɛ̨i, ya nwɔ́ tíɓoɠaai kɛi, yɛ́ kpįnįi ə́ kaa pai nwɔ́ pɛlɛ́i ɲąąwooɓoi, yɛ́ ə́ ɲɛ̨i kɛ nwɔ́ kwəlii ɓa, ɛlɛɛ, nuąi tɔɔni ɓɛ, ŋą́ ə́ too di pɔ.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible

7 a gɛɛ Ŋ̀wála-wâla kélee Yâwɛɛ ǹyɛɛi, “A kɛ̀ ƃà ŋátɔ̂ŋ-ŋai mɛi kâa í díi-ŋai kɛ́ nyii ŋá dɛ̀ɛ ípɔi, gɛ̀ ní ƃa pâi kɛ̂i nɔ́ Ŋápɛrɛi ŋuŋ túɛ da Ŋápɛrɛi ŋɔmɛni-sâa ƃó-kɛre-ŋai, ǹyaŋ ŋa pâi ífɛli-wôo-ŋai mɛnîi yɛ̂ɛ berei nɔ́ ŋa ŋ̀âla-taa-kela-ŋai wóo mɛni la díkaa ŋ́gɔlɛ mai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zakari 3:7
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mąąhɔlɔɓo, Abrahamə ə nwóó mɛ̨n, ə nwɔ́ tɔ́nŋąąi hon, da bɔ liɛwooɠaa, ə́ nwɔ́ tiɓoɠaa kɛ.»


Yai-Laa ə́ wɔ Yálái nwɔ liɛwooɠaa hon, ə́ hiɛ a ɲeekpiɛ tənən. Nwɔ tɔ́n da bɔ liɛwooɠaa kəlee hon, ə́ bɛlɛ bɔ túwɔ́ pələ ɓa, ə́ kɛ a nwąną mɛ̨nį kɔ́lɔn ŋąą yɛ bələi bɛ̨ɛ̨ la Moisə nwɔ tɔ́n ɉɛɓɛ́i hu. Yá yili kɛ tii, mɛ̨nįi lɔpee yá ə́ yee too ɉu, ɉu a nɛ̨ɛ̨ yɛ́.


Akɛ yii gáá bɔ yá gɛ, ə́ nwɔ́ tɔ́n da bɔ liɛwooɠaa hon, yɛ ə́ nąn Davidə, ŋą́ ə́ wɔ yɛnɛ̨ɛ̨ hu kwɛa.»


Diɛ ɓəgee kaa kələ mąą mɛ̨nį hɛlɛn ŋąą kɛ diɛ, diɛ ɲɛ̨i kulɔ, ə pɛlɛ la di kaayɔwɔɠaai kɛ a Aarɔn lonnii da kólo kɛ Yai-Laa nwɔ pɛlɛ́i mu, di mąą mɛ̨nį, da ɉɛnŋąąi naakwɛlanmoɔ Yálá ɓa.


Kɛlaa nui kɛa a mɔ̨nun dee, a gɛ a gɔ̨nɔ̨n, diɛ Yai-Laa laa tɛ, ɛlɛɛ, nuąi da lɔɔ hɔɔ, da gbələ, ɲə́i gwəlii, nwɔ́ pɛlɛ mąąhəɠɛɛi laaləi.


Bələi kɛ mąąnɛ̨ɛ̨ ka nwɔ́ hɛn mąąhəɠɛɛɠaa hon na, ka hvo di hon ni tii; kɛlaa yaamun, nwɛ̨ąą ɓə ka di hee diɛ nwɔ́ kólóɠaai kɛ, nwɔ́ kɛɛnąą mąąhəɠɛɛi ɓa.


Ɉaláá laa həli mun Sadɔkə lonnii tii di di həɠə ɉu a nwɔ́ɔ́, diɛi tii lɛɛ nwɔ́ tɔ́n nwooi pulu, di hvo lan Israɛlə lonnii di wɔ lan mɛ̨nįi hu, yɛ bələi Levi huwu hu nuą di lan nai,


Moisə yɛ Aarɔn ɓa: «Yai-Laa ə mo kpɔ, yɛ: Bələi Mą́ą́həɠɛɛ la, mąąnɛ̨ɛ̨ nwɔ́ kóló kɛ nuą di yili kɔ́lɔn, ɛlɛɛ di mą́ą́wiɛ nɔi nuą kəlee ɲɛ̨i ɓa». Aarɔn ə tɔɔ lɔ tin.


Ka káá pai lɛɛi gee kaa kələ laaləi hvóló mɛ̨ihveelɛ yee mu, hvóló da kpinį, yili pulu, ka pɛli kɛa Yai-Laa nwɔ kólói kɛi. Mɛ̨nįɠaa da kɛ tii, ka hvo kɛa pai haai, bələ ɓə di dí la.»


Yai-Laa nwɔ malakai yɛ nwɔ̨nɔ̨ Ɉosue ɓa:


Yɛ mą́ą́: «Nu hveelɛi nwulɔ mɛ̨nį nwun na, di ɓo tɔɔni lɔi pilɛɛ gee mɛ̨i Nąmu lííla, diɛ li.»


Nuą kaa pai həɠəi kwɛaa la, diɛ kólo kɛ Yai-Laa hvɛli pɛlɛ́ mu. Yili ɓə ka gbaɠala kaa la, káá kɛ, Yai-Laa Mɛ̨nį Kəlee ŋą Hééɓomun ɓə dɔ́ɔ́ ka pɔɔli. Akɛ ká lɛɛ Yai-Laa ka wɔ Yálá woo mu, mɛ̨nį kəlee hu, mɛ̨nįi tii kaa pai kɛi.


Yɛ mą́ą́: «Hvaŋą nąąn ga tii, di kɛ tɔɔni lɔi kəlee Nąmu kwɛlɛ, di kɛɛ kɛa lii ka tii.»


Jesus yɛ diɛ: «Gáá moi kaa a tɛ̨ą, ɓɛlɔwai Nu Lon kaa pai kɛi la heeni Nąn Yálá nwɔ tɔɔkpəlin mąąwiɛ hu, ka nu pow-kɔw-hveelɛ ŋɛ̨i hvilɛn búlúi, ka kɛ laa kaa kpɛli ka wɔ kpəlin ɉaai hu, kaa Israɛlə nu huwu heei pow-kɔw-hveelɛ ɉaa woo ɓo.


Ka káá pai ka laa mįi, kaa ka kpələ, ŋį́ tɔɔlaai hu, ka ɓo heeni tɔɔkpəlinŋąa hu, kaa Israɛlə lɔi pow kɔ́w hveelɛi ɲąąwooɓo.»


Nu heei tamąą kaa Ną́n Yálá pɔɔli. A wala kɛ tii, ŋą li kɛ kaa: gáá lii ŋį́ kɛɛnąą ta pɛli ka laa ɓa.


«Nui ɲee a tɛɛ mɛ̨nįɠaa tii ɓa, kwa yaa kwa hee tɔɔkpəlin danɔ̨n ɉu, yɛ bələi ɲą́ą́ kpɛlimąn ɲéé ə tɛɛ la mɛ̨nįɠaa tii diɛ, ɛlɛɛ, ŋį́ li, ŋį́ hee Ną́n Yálá kwɛlɛ nwɔ tɔɔkpəlin hu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ