Zakari 14:5 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)5 Kaa kaa pai kɛi pui kaa li nɛ̨ŋɛ̨ lɔi hu, yai gaa ɲeeɠaa lɔwai, mąąhɔlɔɓo, nɛ̨ŋɛ̨ lɔi tii ɲee lɔwai, gaa pai həlii kpɔ Asalə, ka káá pai pui lɔ yɛ bələi ka pu la, a ɲələi nɔi ə kpɛlin na, a Ɉuda tɔɔmun Oziasə nwɔ yələi. Yili pulu, Yai-Laa nwɔ́ Yálái kaa pai pai, nwɔ nu mąąhəɠɛɛɠaa kəlee di ɓo bɔ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Yálá laawoo hɛɓɛ5 Kaa kaa pai kɛi pui kaa li nɛ̨ŋɛ̨ lɔi hu, yai gaa ɲeeɠaa lɔwai, mąąhɔlɔɓo, nɛ̨ŋɛ̨ lɔi tii ɲee lɔwai, gaa pai həlii kpɔ Asalə, ka káá pai pui lɔ yɛ bələi ka pu la, a ɲələi nɔi ə kpɛlin na, a Ɉuda tɔɔmun Oziasə nwɔ yələi. Yili pulu, Yai-Laa nwɔ́ Yálái kaa pai pai, nwɔ nu mąąhəɠɛɛɠaa kəlee di ɓo bɔ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible5 Ka pâi pûi a ŋáyeei ŋɔtiŋ-tiŋ su-pere nyii ǹyéei ŋáa kɔ̀lɛ gîei feerɛ. Ka pâi pûi yɛ̂ɛ berei ká wɔ́lɔ pù la Zuda kaloŋ Uzia ŋɔtãi ma tãi ǹɔii è wɔ́lɔ kpɛ̀liŋ lai. Gɛ̀ ní Yâwɛɛ nyii gáa a Káɣâlai a pâi pâi da ŋɔpôlu-ƃelai kélee. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ɛlɛɛ, yili pulu, ŋį́ tɔɔkpəlinŋaa kaa, nuąi kɛli pa heei ɉui, di mąąlaa tɛɛ di pɔ, diɛ pɛli, kiti teei. Ŋą́ pənə nwɔ̨nɔ̨, nuąi di di nwun dee Jesus ŋą kɛla woo mąą mɛ̨nį ɓa, ɛlɛɛ, Yálá laawoo mąą mɛ̨nį ɓa, ɛlɛɛ, da nuąi di hvo gɛ di hvo kwɛli hvilɛn ɉuwɔi tii mąą nįnįn ma, naa hvo nwɔ̨nɔ̨ kɛ di dɔwɔla, ə mą kɛ, di yee ɓa, ŋą́ di nįiɠaa kaa, daa pənə daa nwun, ɛlɛɛ, da Kristə ni, di tɔɔlaa kɛ kwɛlan nwaa tɔ̨nɔ̨ yee mu.