Zakari 14:2 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)2 Gáá pai lɔiɠaa kəlee ɲąąkpɔn ɉii, Ɉerusalɛmə kwɛlɛ, da diɛni diɛ gɔ́ yili ŋą. Di kaa pai daa hon ɉii, diɛ bɛlɛ́ɠaa pu, diɛ too nɛ̨ąą mɛ̨i; daa bələ tɔ̨nɔ̨ kaa pai lii luwɔlaa hu, Kɛlaa nu kpəlii pai lɛɛi, di hvo pai di kpɛi laa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Yálá laawoo hɛɓɛ2 Gáá pai lɔiɠaa kəlee ɲąąkpɔn ɉii, Ɉerusalɛmə kwɛlɛ, da diɛni diɛ gɔ́ yili ŋą. Di kaa pai daa hon ɉii, diɛ bɛlɛ́ɠaa pu, diɛ too nɛ̨ąą mɛ̨i; daa bələ tɔ̨nɔ̨ kaa pai lii luwɔlaa hu, Kɛlaa nu kpəlii pai lɛɛi, di hvo pai di kpɛi laa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible2 Yâwɛɛ a pâi pâi a ǹɔii-ŋûŋ-ŋai kwaa tɔ̂nɔ ma dí kɔ́ pɛ́lɛ Zerusâlɛŋ ma, dí daai yée mɛi ɣále dí bɛ́rɛ-ŋai wólo dí ǹɛyâai kɛ́ a dínɛyâa a wála-wâla-laa. À kɛ̀ tí, daâi m̀éla tɔnɔ a pâi liî luɛ-lâa su, m̀éla gbéli é lɛ́ɛ naa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
yɛ diɛ: «‹Yɛ́ Amasia, ə́ nɛ̨ą kaa pai kɛi a wɛlikɛnɛ̨ɛ̨nu kɛnɛ̨ ɓɛ daa lee hu. Ə́ lon ɉinąą da ə́ lon nɛ̨ɛ̨ą di kaa pai lɛɛi kɔ́ hu; di kaa pai ə́ wɔ lɔi ŋąąkwɛlɛi a yɛli. Ə́ wɛi tii nwɛi, lɔi yii di hvo Yálá kɔ́lɔn ɉu, naa ɓə ə́ kaa pai haai laa, yili pulu, di kaa pai Israɛlə nu huwu kəlee hon ɉi a luwɔ, di li a diɛ lɔi takpɛli hu.›»