M̀ɛni-lɛɛi 3:1 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)1 Malakai gbɔn nwun na Sardɛsə, hɛɓɛ́ kɛ ə́ dɛɛ mą: «Nui Yálá ŋą nįį mɛ̨ihveelɛi kaa ɲəi, ɛlɛɛ da bɛmɛ̨lɛ̨n-gɔw mɛ̨ihveelɛi, nwoo ka, yɛ: Ŋą́ ə́ kɛ-mɛ̨nįɠaa kɔ́lɔn, ə́ laa tɛɛi, diɛ kɛ ə́ kaa a ə́ hvúlu, kɛlaa, ə́ haai! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Yálá laawoo hɛɓɛ1 Malakai gbɔn nwun na Sardɛsə, hɛɓɛ́ kɛ ə́ dɛɛ mą: «Nui Yálá ŋą nįį mɛ̨ihveelɛi kaa ɲəi, ɛlɛɛ da bɛmɛ̨lɛ̨n-gɔw mɛ̨ihveelɛi, nwoo ka, yɛ: Ŋą́ ə́ kɛ-mɛ̨nįɠaa kɔ́lɔn, ə́ laa tɛɛi, diɛ kɛ ə́ kaa a ə́ hvúlu, kɛlaa, ə́ haai! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible1 “Ŋ̀óo-ŋai pɔ̃yɛ Kôrai-toli-kpɔŋ gáa Saadii ŋɔkélai pɔ naa: ‘Núui Ɣâla ŋɔmɔ̂leŋ lɔ́ɔlu mɛi féerɛi káa ǹyêei da bɛmɛlɛŋ-kao lɔ́ɔlu mɛi féerɛi ŋɔwóo-ŋai ká ŋí. “ ‘Ŋá ítii-ŋai kɔ́lɔŋ; íkɛɛ-ɣele-ma maa-laa káa nɔ yâ, ǹyaŋ í saa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Yii ɓaa bɛmɛ̨lɛ̨n-gɔw mɛ̨ihveelɛ mąą mɛ̨nį-hu-kpinɛ̨ɛ̨ tii ə́ gaa má-mįiyee ɲąi, ɛlɛɛ, nwulɔ nwɔ̨n ɉee hɛn mɛ̨ihveelɛi tii a ɉɛnii, 'ə́ ɲɛ̨i hee: Bɛmɛ̨lɛ̨n-gɔw mɛ̨ihveelɛi tii, di kaa a gbɔn ɉeei mɛ̨ihveelɛi di wɔ malakaɠaa, ɛlɛɛ, nwulɔ nwɔ̨n ɉee hɛn mɛ̨ihveelɛi tii, diɛ ɓo a gbɔn ɉeei mɛ̨ihveelɛi.»