M̀ɛni-lɛɛi 22:6 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)6 Yili pulu, yɛ mą́ą́: Nwooɠaai ŋɛ̨i kaa a neelee, ɛlɛɛ, a tɛ̨ą; gu Nąmu Yálá, yai a gwəi mɛ̨nį hukulɔ nuą kili, ya ɓə ŋą malakai tɔɔ, əgɛ, mɛ̨nįi pai kɛi ɉu hvo kwɛa li, ə nɛ ŋą tínuą diɛ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Yálá laawoo hɛɓɛ6 Yili pulu, yɛ mą́ą́: Nwooɠaai ŋɛ̨i kaa a neelee, ɛlɛɛ, a tɛ̨ą; gu Nąmu Yálá, yai a gwəi mɛ̨nį hukulɔ nuą kili, ya ɓə ŋą malakai tɔɔ, əgɛ, mɛ̨nįi pai kɛi ɉu hvo kwɛa li, ə nɛ ŋą tínuą diɛ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible6 È m̀o mâ, nyɛɛi, “Ŋ̀óo-ŋai ŋí sã́âi, díkɛ ƃò a tɔ̃yâ-woo-ŋa. Ǹyaŋ Kúnuu-namui, nyíi gáa a Ɣâla ŋɔlóno-kɛ-ƃelai dímɔ̂leŋ Ŋɔɣâlai, a Ŋɔɣâla-taa-kelai tɛ́ɛ a gɛɛ é m̀ɛnii lɛ́ yée-mu-ƃelai dîa nyíi pâi kɛ̂i a maa félaai.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nabukodonosorə ə mo, yɛ diɛ: «Mąąwiɛ kaa Sadrakə, Mesakə da Abɛdə-Nego ni di wɔ Yálái ɓa, yaai nwɔ malaka tɔɔ, yɛ pa nwɔ kɛlaɠaai nwun mąąɓoi. Di wɔ Yálái tii ɓə di di kilitɔɔ mą, dɔ́n ŋɛ̨i tɔɔmun ə dɔɔ, di gala, di hvaa mą, di kɔ́lɔ laanɔ̨nwɔ̨ ə ɓo, yili hviɛlaɓoɔi di ɲɛ̨i ɓa, ə tɛɛ, kwɛli hvilɛn ŋąą ala takpɛli ɓa, akɛ di wɔ Yálái hvəi.
«Yii dɔ́n ɉɛɓɛ́ ə mąą mɛ̨nį ɓo, da yii Yálá kwəi mɛ̨nį hukulɔ nuą di mo, mąąwiɛi kɛ, ə lɛɛ la ɉu, ə həli la Ɉaan Baptistə hɔlɔɓo yələ ɓa. Ə həɠə Ɉaan Baptistə nwɔ yələi tii ɓa, ə həli la yiihu ɓa, Yálá-taa tɔɔlaa mąą wɛlɛɛ lɛlɛɛ laa aa həli. Ɛlɛɛ, nu kəlee kaa tɔɔi a nwąnąi, əgɛ, ə lɔ dɔɔlaai tii hu.