Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lonon mo 27:21 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)

21 Mąąnɛ̨ɛ̨ ə li ɉaláá laa həli mun Eleazarə pɔ, yili ə urimə mɛ̨nį mąąni kɛ, yɛ hvilɛn na mą Yai-Laa ɲɛ̨i ɓa. Bələi urimə kaa pai moi la, bələ ɓə di kaa pai gɛi la, diɛ lɔ, diɛ kulɔ, yaa da Israɛlə nuą kəlee.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Yálá laawoo hɛɓɛ

21 Mąąnɛ̨ɛ̨ ə li ɉaláá laa həli mun Eleazarə pɔ, yili ə urimə mɛ̨nį mąąni kɛ, yɛ hvilɛn na mą Yai-Laa ɲɛ̨i ɓa. Bələi urimə kaa pai moi la, bələ ɓə di kaa pai gɛi la, diɛ lɔ, diɛ kulɔ, yaa da Israɛlə nuą kəlee.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible

21 A pâi gíli kɛ̂i zâla láa-soŋ-nuui Ilieza ma nyii pâi ínîa-mɛnii maa kɔ̂rii Uliŋ da Tumiŋ sârai. Berei sîi ŋí ƃé Ilieza a pâi Zasua téniŋ tɔɔ̂i la da Eezuɛ-ŋai kélee dítii maa-mɛni kélee su.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lonon mo 27:21
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Davidə nwɔ tɔɔlaa kwɛlan ɉu, pulu kɛnɛ̨ ta ə too, ə kwɛlan ɉaaɓa kɛ nɔi. Davidə ə Yai-Laa mąąnin gɛ, Yai-Laa yɛ mą: «Bului tii too mɛ̨nį ə kulɔ Saulə da ɲəi bɛlɛ́n nuą di hɔn ɉu. Mąąhɔlɔɓo, di Gabaɔn nuą paa a nwąnąlɔɔ pələ.»


Gbahanąmą ə mo diɛ, yɛ diɛ, mąą hvo nɛ̨ɛ̨li ka hvo ɉaláá kulɔi kɔ̨nɔ̨n da mįi, ə lɛɛ la ɉu, di haláá laa həli mun gɛnɛ̨ ta hee, yai pai Yálá mąąlən gɛi a urimə da tumimə, ə mɛ̨nįi tii gulɔ ɉu lɛ.


Gbahanama ə tɔ́n dɔɔ diɛ, di hvo kɔ̨nɔ̨n naakwɛlan ɓoɔ Yálá ɓa, da mįi. Ə lɛɛ la ɉu, ɉaláá laa həli nuą urimə da tumimə di nuą tii mąą mɛ̨nį hu pili.


Ə́ Yai-Laa nwɔ kpɛɛn doo giti həɠə hu, mąąnɛ̨ɛ̨ di kɛ Aarɔn kəŋə la, ɓɛlɔwai a kɛi lɔ la Yai-Laa lííla, a kɛ ti, Israɛlə lonnii di wɔ kitii a kɛ lɔ Aarɔn kəŋə la a yələ kəlee ɓɛlɔwai gaa la Yai-Laa lííla.


Ə ɉəɠə mɛ̨i yiɓɛ kɛ mą, ə Yálá mąąni kɛ kpɛ̨ɛ̨ gɔw too ɉu.


A tɛ̨ą, haláá laa həli mun gɛ kólo ɓaa, ə nuą mąąkwɛli a Yálá kɔ́lɔn mɛ̨nį, yaa tii ɓə nuą da pa bɔ, diɛ mąąnįn kɛ a kpaaləi mąąnɛ̨ɛ̨ di hiɛ la. Mąąhɔlɔɓo, ya ɓə gaa a Yai-Laa Mɛ̨nį Kəlee ŋą Hééɓomun laawoo laa həli mun nuą diɛ.


Mąą nu yɛ li, yɛ pa, yɛ ɓo nuą ɲɛ̨i tɔwɔ, yɛ di lɔ, yɛ di kulɔ; ə gɛ, Yai-Laa nwɔ nu kpului hvo pa lɛɛ lɔ yɛ taatɛlɛɛi mɛ̨i kaa mun və mą.»


Nɛ̨ąą lɔɔlii tii, di pa di həli Moisə ɓa, da ɉaláá laa həli mun Eleazarə, ə mą kɛ nɔi ɲɛ̨itɔwɔ nuą, da nɔi nuą kəlee, gee kaa kələ laaləi.


ə́ ə́ wɔ heeɓo laa tɛɛ bɔ, Israɛlə nuą kəlee diɛ tí mą.


Moisə ə gɛ, yɛ bələi Yai-Laa ə mo la mą. Ə Ɉosue həɠə, ə nɛ ɉaláá laa həli mun Eleazarə ɓa, da nu kpɔn gəlee.


Moisə ə li ə mɛ̨nįɠaa tii laa həli Yai-Laa ɓa.


«Yai-Laa ka wɔ Yálái yaa kpinįi ɓə pai tɔɔi ka ɲɛ̨i tɔwɔ, yaa kpinį ə nu huwuɠaa tii kpɛ ka ɲɛ̨itɔwɔ ɲa pulu ɓɛli pələ, yɛ nɔi kulɔ di yəi yɛ dɛɛ ka pɔ. Ɉosue ɓə pai tɔɔi ka ɲɛ̨i tɔwɔ, yɛ bələi Yai-Laa ə mo la kaa.


Yɛ Levi nwɛi ɓa: «Yai-Laa aa nwɔ kpɛɛn dɛɛ nwɔ tínuą ɓɛlɛɛɠaa pɔ, diɛi ɓaa Levi huwu. Diɛi ə di mąąkpɛɛ Masa. Ə di hutɔɔ Meriba ya mɛ̨nį hu.


Israɛlə lonnii di di wɔ kɔnɔ̨nŋaai hon, kɛlaa di hvo Yai-Laa mąąni kɛ.


Ɉosue haa pulu, Israɛlə nuą di Yai-Laa mąąni kɛ, diɛ mą: «Ku lɔwai, bɛlɛ́ nɛlɛ ɓə pai tɔɔi ku tɔwɔ, kuɔ li pɛlɛi Kanaan nuą diɛ?»


Israɛlə nuą kəlee də li Betɛlə, di Yálá mąąni kɛ, diɛ mą: «Ku lɔwai, ɉuwu nɛlɛ ɓə pai tɛɛi tɔwɔ, yɛ li pɛlɛi Bɛnɉamɛn nu huwu ɓa?» Yai-Laa yɛ diɛ: «Ɉuda nu huwu ɓə tɛɛi tɔwɔ.»


Israɛlə nuą di tɛɛ, də li di wɔlɔ Yai-Laa ɓa, ə lɛɛ la ɉu, yələwulii pɔ. Di Yai-Laa mąąni kɛ, diɛ mą: «A kɛ tii, mąąnɛ̨ɛ̨ kwəli ku kɔ́ pɛlɛ Bɛnɉamɛn nu huwu ɓa nwɔ̨nɔ̨, diɛi di kaa a ku kayɔwɔɠaa?» Yai-Laa yɛ diɛ: «'Ka li.»


Ɓɛlɔwai Saulə ə kɛi mɛ̨nį ɓo la ɉaláá laa həli mun ma, Filisti nuą pɔɔli ə kɛ lɔ ɉuwu-ɉuwu, Saulə yɛ ɉaláá laa həli mun ma: «Nɛɛ tii!»


Davidə ə bələ mɛ̨n yɛ kɛ mąą mɛ̨nį ɓə Saulə kaa mɛ̨nį ɲɔ̨nwɔ̨ɔ̨ tii kɛi la. Davidə ə mo ɉaláá laa həli mun Abiatarə ɓa, yɛ mą: «Pa a ɉaláá həɠə!»


Saulə ə Yai-Laa mąąnin gɛ, kɛlaa, Yai-Laa hvo nwoo pulu pənə, ə kɛ a hįi pələ, ə ma kpɛli kɛ a ɉaláá laa həli mun, ə kɛ a Yálá kwəi mɛ̨nį hukulɔ mun.


Davidə yɛ ɉaláá laa həli mun Abiatarə ɓa, yai kɛ a Ahimelɛkə, yɛ mą: «Pa a ɉaláá kulɔ həɠə.» Abiatarə ə li a ɉaláá kulɔ həɠə Davidə pɔ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ