Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Izikiɛ 28:18 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)

18 Ə́ wɔ nɛ̨ŋɛ̨n tamą pələ, ə́ hvulu pələ yɔw kɛi, yáá ə́ wɔ lɔi mąąhəɠɛɛi ɓɛlɛkpɛɛ mą. Gáá nwɔ̨n mɛlai ə́ hu, yɛ ə́ kələn; gɛ́ ə́ mąą pənə a luwu, lɔi mɛ̨i nuąi kpɔ ə́ kaai, di ɲɛ̨i ɓa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Yálá laawoo hɛɓɛ

18 Ə́ wɔ nɛ̨ŋɛ̨n tamą pələ, ə́ hvulu pələ yɔw kɛi, yáá ə́ wɔ lɔi mąąhəɠɛɛi ɓɛlɛkpɛɛ mą. Gáá nwɔ̨n mɛlai ə́ hu, yɛ ə́ kələn; gɛ́ ə́ mąą pənə a luwu, lɔi mɛ̨i nuąi kpɔ ə́ kaai, di ɲɛ̨i ɓa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible

18 Í kɛ́ɛ bɔnii tɔɔ̂i, í mɛni nyɔ́mɔ támaa kɛ̀ nyii gɛ̀ í íɣâlai fɛli kwaa-ŋai kélee maa tĩa kara. M̀ɛni ma, ŋá ŋɔŋ tôo yâ a gɛɛ ŋá ǹaa kéreŋ kpɔ́ kpái. Diai kélee da í kàai, da í kàa nɔ́ yɛ̂ɛ luu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Izikiɛ 28:18
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A tɛ̨ą, nwɔ̨n nən mə Yai-Laa kaa pai kiti teei la, yɛ nu kanŋaa kiti tee a ɓɔwa kwɛaa. Nu kpulu tamąą ɓə Yai-Laa kaa pai ɓɔi di hu.


Ə həɠə ə́ pɛli yələ ɓa, ə́ túwɔ pələ lɛlɛɛi kɛ, mąą kulɔi hvo kɛ mą; əlɛɛ ɉu, ɲələi di ə́ ɲɔ̨n ɉii kaa la, ɲələ ə həli.


Ə́ wɔ yɔw hu kɛnɛ̨ pələ, ə́ laa ə hvɛɛ a hulu mɛ̨nį, ə́ nɛ̨ŋɛ̨n ɉəɠə. Yili mąą mɛ̨nį ɓa, gáá ka kpolowaɠaa ka tɔɔi, gɛ́ ə́ kpɛ Yálá nwɔ yeei nwuɔ̨, nuą mąąkpɛ malaka kaa ə́ kpɛi, ə́ kulɔ nwɔ̨n nənŋaa lɔwai.


«Hulɔnu lon, 'mo Tirə tɔɔmun ma, yɛ́ mą; Mɛ̨nį kəlee ŋą Hééɓomun Yálá woo ka, yɛ: Ə́ kpɔɔ ɲąąkɛnɛi yá mo, yɛ́ kɛ diɛ, gáá a yálá, ŋą́ ɓo heeni tɔɔ kpəlin mɛ̨i, yai gaa a yálá hee kpəlin gboloyá hąąi; ya pa nu lɔ ɓaa yɛ́, hvó a yálá. Ə́ kaa ə́ kpɔwɔ kaai yɛ Yálá pɛli.


Ə́ da wolo həɠə nwɔ̨nɔ̨ mą tiikpə, ə́ bili nwɔ̨n ɉu, ə́ gələn; nwɔ̨n gaa pai ɓɛlai ɉu, ə Israɛlə pɛlɛ́ kəlee hon.


Yili ɓə gaa mą, gáá pai nwɔ̨n dooi Raba daai, nwɔ̨n ə di wɔ tɔɔ pɛlɛ́ɠaai kəlee kələn. A kɛ a kɔ́ yələ, ɓɛlɔwai kɔ́ mɛ̨i wɔlɔ woo a kɛ tɔɔi la, a tulɔ hvaŋą kɛnɛ̨ tɛɛ yələ,


Yili ɓə gaa mą, gáá pai nwɔ̨n dooi Moabə lɔi hu, nwɔ̨n tii ə Keriyotə nwɔ tɔɔ pɛlɛ́ɠaai kəlee kələn; gɔ́ mɛ̨i woo da dulu wooɠaa hu, Moabə kaa pai lɛɛi gɔi tii hu.


Yili ɓə gaa mą, gáá pai nwɔ̨n dooi Ɉuda lɔi hu, dɔɔ pɛlɛ́ɠaai di kaa Ɉerusalɛmə daai, nwɔ̨n tii a gəlee kələn.


Kɛlaa, Ną́mu kaa pai ɉon ɉi, yɛ daa mąąkpɛ hįį pu gboloyá hu, ɛlɛɛ, nwɔ̨n ɲɛ daa kpįnį lee kələn.


Akɛ nu ya yɛnɛ̨ɛ̨ hɛn gɔw kəlee hɔlɔɓo, ə ɉɔ̨nwɔ̨ kɛ a ə nwɔ yɛnɛ̨ɛ̨, yili dɔlɔ ɓaa a lə?


Yili pulu, Yálá ə Sɔdomə taa da Gomorə taa di hvɛla kɛ a nwɔ̨n, yii ə ɉu nuą kəlee nwun napili, di wɔ kili walawala laa mąą mɛ̨nį ɓa. Yálá ə yili kɛ ti, ə gɛ, ə nɛ mɛ̨nį ɲɔ̨n gɛ nuą diɛ, a mɛ̨nįi pai kɛi a diɛ, mąą pɔɔ kɔ́ɔn.


Yili mąą mɛ̨nį ɓa, mɛ̨nį ɲąąnwąnąąɠaai naa dɔwɔ, di kaa pai pu mɛ̨i lɔ a hvóló tanɔ̨n, diɛ ɓaa: Haa, haa wɔlɔ, da pulu, ɛlɛɛ, nwɔ̨n mə pai yaai tii gələn ɉii. Mąąhɔlɔɓo, Ną́mu Yálá, yai pai gití teei, vaŋą kɛnɛ̨i.»


«Ɲąąlən gbɔlɔ yɛ wuluɠaa diɛ: ‹Akɛ ka káá bɔ ka ɉéé a ka wɔ tɔɔmun, ka pa ka lɔ nínín mu; a wala kɛ tii, nwɔ̨n da kaa pai kulɔi ɲąąlən gbɔlɔ hu, yii gaa pai Liban kpitiliɠaa kələn ɉii.›


Kɛlaa, akɛ yili hvəi, nwɔ̨n gaa pai kulɔi Abimelɛkə hu, kaai ɓaa Sisɛmə kalanɉonŋąą, ə ka kələn, ə mą kɛ Milo daai nuą. Ɛlɛɛ, nwɔ̨n ə kulɔ Sisɛmə kalanɉonŋąą da Bɛtə-Milo daai nuą hu, ə Abimelɛkə kələn.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ