Izikiɛ 18:30 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)30 Yili mąą mɛ̨nį ɓa, gáá pai ka tɛi tɛi ka kiti teei ka túwɔ pələ mąą mɛ̨nį ɓa, Israɛlə nwɔ pɛlɛ́i; ɲą́ą́ Mɛ̨nį kəlee ŋą Hééɓomun Yálá, nwóó li. Yili ɓa, 'ka pənə ka pa, 'ka ká pulu tinɛ̨n ka wɔ kulɔ nwoo mu laai ɓa, ɛlɛɛ, ɉɛn kɛi ka kalin yɛ ka too nɛ̨ŋɛ̨n ɉu, ka hvo nɛɛ ka lɔwai. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Yálá laawoo hɛɓɛ30 Yili mąą mɛ̨nį ɓa, gáá pai ka tɛi tɛi ka kiti teei ka túwɔ pələ mąą mɛ̨nį ɓa, Israɛlə nwɔ pɛlɛ́i; ɲą́ą́ Mɛ̨nį kəlee ŋą Hééɓomun Yálá, nwóó li. Yili ɓa, 'ka pənə ka pa, 'ka ká pulu tinɛ̨n ka wɔ kulɔ nwoo mu laai ɓa, ɛlɛɛ, ɉɛn kɛi ka kalin yɛ ka too nɛ̨ŋɛ̨n ɉu, ka hvo nɛɛ ka lɔwai. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible30 “M̀ɛni ma ńyãai a Ŋ̀wála-wâla kélee Yâwɛɛi, ŋa pâi ká mɛnii ŋá têei káai a Eezuɛ-ƃelai yɛ̂ɛ berei ká tûa-perei káa la tɛi-tɛ́i. Ka kálii pene ká kápôlu tɔɔ kásɔnyɔ̂ŋ-ŋai dîa a gɛɛ kásɔnyɔ̂ŋ fa lâ ká lɛ́ la. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Yələ kəlee, gwə́i mɛ̨nį hukulɔ nuą ŋɛ̨i a nwɔ́ tínuą, ŋą́ kɛi di tɔɔ ka pɔɔli, diɛ kɛ káá: ‹Nu kəlee ə ɲee kulɔ túwɔ́ pələ ɲɔ̨n ɉu, 'ká túwɔ́ a nɛlɛɛ, 'ká hvo hvilɛn haliɠaa pulu, kaa di mąąwiɛ. Ka yili kɛ tii, nɔi ŋɛ̨i ŋą́ dɛɛ ka ká nąnni ka pɔ, ka lɛɛ heeni ɉu, ka nwɛli kulɔ.› Kɛlaa, ka hvo ka wəli tɔɔ li, ka hvo nwóó mɛ̨n.
'Ka hvo hvilɛn ka nąnni pulu, diɛi tii wɔlɔ Yálá kwəi mɛ̨nį hukulɔ nuą di kɛli kɛ diɛ: ‹Yai-Laa Mɛ̨nį Kəlee ŋą Hééɓomun woo ka: 'Ka pənə wɛ ka pa, 'ka həɠə ka wɔ pələ ɲɔ̨nwɔ̨ɔ̨ɠaai mɛ̨i, da ka wɔ túwɔ́ pələ ɲɔ̨nŋaai pulu.› Kɛlaa, di hvo kɛi mąn, di hvo mą kɛi di ɲɛ̨i hee bɔ́ pələ Yai-Laa woo li.