Habakukə 3:2 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)2 Éé Yai-Laa! Ŋą́ą́ ə́ kɛ mɛ̨nįɠaa mąą pələ mɛ̨n ŋą́ą́ ɲɔw. Yai-Laa ə́ kɛ mɛ̨nįɠaa kɛ yiihu. Yɛ bələi wɔlɔ ə́ kɛi gɛ la. Ə́ kɛ mɛ̨nį kɔlɔŋąą lɛ a kwɛlan gəlee. Ə mą kɛ kwaa ə́ liiholi mɛ̨nį kɛ, ə́ wɔ ɲɛ̨i mąą wɛli kaa lɛ kuɔ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Yálá laawoo hɛɓɛ2 Éé Yai-Laa! Ŋą́ą́ ə́ kɛ mɛ̨nįɠaa mąą pələ mɛ̨n ŋą́ą́ ɲɔw. Yai-Laa ə́ kɛ mɛ̨nįɠaa kɛ yiihu. Yɛ bələi wɔlɔ ə́ kɛi gɛ la. Ə́ kɛ mɛ̨nį kɔlɔŋąą lɛ a kwɛlan gəlee. Ə mą kɛ kwaa ə́ liiholi mɛ̨nį kɛ, ə́ wɔ ɲɛ̨i mąą wɛli kaa lɛ kuɔ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible2 Óo Yâwɛɛ, ŋá m̀ɛnii mɛ́ni é pîlaŋ ítii-kpaya-kpaya-ŋai dîa. M̀ɛni ma ḿbɛlɛ a pû a dámaa ítii-ŋai mɛni ma. Ítii-ŋai lɛ́ góraŋ-ŋai ŋí su. Ítii-ŋai lɛ́ ŋɔ́nɔ góraŋ ŋí su. Ílii ŋwânai su, maloŋ-kâa é kɛ́ naa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |