Ɛsdrasə 8:28 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)28 Ŋą́ mo diɛ, gɛ́ diɛ: «Ka káá a nuą yiiɠaai di kwɛlɛɛ Yai-Laa ɓa, ɉɛnɲąŋąɠaai ŋɛ̨i kəlee kaa a Yálá kɔ́ hɛnŋąą; nwaliɠaa da ɉɛniɠaa, di kaa a naagwəi kɔ́ɓo hɛn yii di dɛɛ Yai-Laa pɔ, yaai gaa a ka nąnni di wɔ Yálá. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Yálá laawoo hɛɓɛ28 Ŋą́ mo diɛ, gɛ́ diɛ: «Ka káá a nuą yiiɠaai di kwɛlɛɛ Yai-Laa ɓa, ɉɛnɲąŋąɠaai ŋɛ̨i kəlee kaa a Yálá kɔ́ hɛnŋąą; nwaliɠaa da ɉɛniɠaa, di kaa a naagwəi kɔ́ɓo hɛn yii di dɛɛ Yai-Laa pɔ, yaai gaa a ka nąnni di wɔ Yálá. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible28 Nya ƃe ŋá m̀o dîa ńyɛ̂ɛi, “Yâwɛɛ nyii gáa a kánûa pɔlɔ-ŋai Díɣâlai, aâ ǹyée lɛ́ kâa a ká kúla ká ƃarâai sáma a ká kɛ́ a ŋɔtíi kɛ́-ƃela. Berei ƃé máŋ gánei da gôo sɛŋ-folo-ŋai ká pà là bɔ́ a sama sãai, a díkɛ la a ŋɔtíi kɛ́-sãa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Yii kɛa di di yee laa kulɔ, di pa a nwali kpəli tɔɔmun da Yehoyada di pɔ. Di nwali kpəlii tii lɔ Yai-Laa nwɔ pɛlɛ́i mu hɛnŋąą pɛli mɛ̨nį hu; di da kɛ a haláái da gəlee kələn nwɔ hɛnŋąą, da tíɓo takpɛli kɛ hɛnŋąą. Daɠaa di ɓo a hɛni da wali kwɛli. Di nɛɛmą, haláái da gəlee kələn, diɛ kɛa gulɔ Yai-Laa ɓa nwɔ pɛlɛ́i mu Yehoyada nwɔ yɛnɛ̨ɛ̨ kəlee yee mu.