Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lɛɛ gbɔwɔ ɓa 12:27 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)

27 Ka kɛ diɛ: ‹Yai-Laa nwɔ pakə haláá li, yai ku gulɔ mą, ɓɛlɔwai ə kɛi Eziptə nuą kɛlɛ la, yɛ Israɛlə nwɔ pɛ́lɛ́i nwun mąąɓo.›» Israɛlə lonnii kəlee di pɛlɛ nɔi ɓa, di kwɛli hvilɛn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Yálá laawoo hɛɓɛ

27 Ka kɛ diɛ: ‹Yai-Laa nwɔ pakə haláá li, yai ku gulɔ mą, ɓɛlɔwai ə kɛi Eziptə nuą kɛlɛ la, yɛ Israɛlə nwɔ pɛ́lɛ́i nwun mąąɓo.›» Israɛlə lonnii kəlee di pɛlɛ nɔi ɓa, di kwɛli hvilɛn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible

27 Ka m̀ó dîa kâa, ‘Gáa a Kúnuu-namui Ŋɔtɛɛ-mɛi sala. Kpɛ́ni fêi, è tɛ̀ɛ Eezuɛ ŋai dípɛrɛ-ŋai mɛi Ize lɔii su a tãi è Ize-ŋai pàa lai. È kúpɛrɛ-ŋai maa láai.’ ” Nya ƃe ǹûai dí pɛ̀lɛ díŋume ŋá dí Ɣâla fɛ̀li.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lɛɛ gbɔwɔ ɓa 12:27
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Davidə yɛ nu kpɔn gəlee ɓa: «'Ka Yai-Laa, ka wɔ Yálái mąątɛ̨nɛ̨.» Nu kpɔn kəlee di Yai-Laa di nąnni di wɔ Yálá mąątɛ̨nɛ̨, di pɛlɛ nɔi ɓa, di gwɛli hvilɛn Yai-Laa líi la, ɛlɛɛ, da tɔɔmun nií la.


Ɉosafatə ə kwɛli hvilɛn, ə pɛlɛ nɔi ɓa. Ə kɛ lɔ tii, Ɉuda nuą da Ɉerusalɛmə nuą kəlee di pɛlɛ nɔi ɓa di kwɛli hvilɛn Yai-Laa ɓa.


Yili pulu, tɔɔmun da galanɉonŋąą di mo Levi lonnii diɛ, di Yai-Laa mąątɛ̨nɛ̨ a Davidə nwɔ wələɠaai Asafə nwɔ wələɠaa, da gɛɛ kaamun nwɔ wələɠaai. Di mąątɛ̨nɛ̨ kpɔ a di kwəinɛ̨ɛ̨, yili pulu, di pu di kpəlin na di gwɛli hvilɛn.


Ɛsdrasə ə Yálá mąątɛ̨nɛ̨, yaai gaa a Yálá kɛnɛ̨. Nɔi lonnii kəlee di mu hon, di di yee tɛ yələ, diɛ mą: «Yálá ə kɛti! Yálá ə kɛti!» Yili pulu, di di nwun vilɛn, di pɛlɛ Yai-Laa lííla, tɔwɔla hvilɛn ŋąą nɔi ɓa.


Wələ ɲɛ̨itɔwɔmun, Kore lonnii di wɔ kililaa pono wələ woo.


Ə Ɉakɔbə hiɛ pələ lɛ mą, ə tɔ́n naa Israɛlə lɔi hu, dɔ́n ti ə kɛi ku nąnni kpaan; diɛ mɛ̨nįɠaai tii lɛ di lonnii diɛ.


Ŋą́ yili kɛ tii, ə gɛ, bələi ŋį́ mɛ̨nįɠaa kɛ la Eziptə lɔi hu, ka gɔ́lɔn a Yai-Laa. Ə́ pa kɛ ɉukulɔi ə́ lonnii diɛ da di wɔɔ lonnii.»


Bələi ka káá pai mįi la, bələ ka; ka kɛi mįi, nu kəlee a yala tɔɔ ɉąą, ka kɔlɔ lɔ ka kɔ́wɔ ŋą, hiɛ tunwɔ̨n ɉon ŋąą ka yee pɔ ka mįi a mąąhulaa. «Yili ɓə pai kɛi a Yai-Laa nwɔ pakə hɛli.


Yai-Laa, kaa pai tɛɛi ə Eziptə kɛlɛ, a ɲąmą kaa bɛlɛ́ laaləi mɛ̨i da gwɛlɛ hveelɛi ɓa, a tɛɛ bɛlɛ́ laaləi, hva hvaa mą, Kɛɛkalamun hvo nąą kala.


Israɛlə lonnii kəlee di li, di di yee pɛlɛ goló ɓa, di gɛ kpɔlɔ yɛ bələi Yai-Laa ə Moisə da Aarɔn di tí la.


«Ka lonnii da ka mąnįn kɛ tinąą tɔwɔ pələ, diɛ kɛ mą: ‹Lə mɛ̨nį ɓa ka káá gɛi ti?› Ka kɛ diɛ: ‹Yai-Laa nwɔ huwalawalai hɛn da hva tɔɔ na, ɉaalai hu ɓə ə ku kulɔ la luwɔlaahu Eziptə.


«Ka kɛi ɉɛlii ti pu, mąąnɛ̨ɛ̨ ka ɉukulɔ ka lonnii diɛ, kaa diɛ: ‹Ku kulɔi ŋɛ̨i Yai-Laa ə mo luwɔlaa hu Eziptə, mąą hɛlii ka ŋɛ̨i ku kaa bui.›


«'Hvo taatɛlɛɛ haláá kulɔ mą́ą́ a lɛɠɛ yii dɛ hɛn gaa ɉu. Mąą hvo nɛ̨ɛ̨li taatɛlɛɛɠaai da baa a pakə hɛli, da hvo lɛɛ yələ hvo ɓɔ mą.


Moisə ə nɛɛmą ə pu nwungbəla, ə gwɛli hvilɛn.


Di kəlee di laa na, yii kɛa di gaa diɛ kɛ mɔ̨nɔ̨i tii di kaa mįi Yai-Laa aa nąą kaa, aa nwɔɔ nąą kɛ ɉu, di kəlee di pu di kpəlin na di kwɛli hvilɛn.


'Ká nɛɠɛ tɛ hɛn bɔlɔ pɔlɔi tii kulɔ kani káá, káá pɛli kɛi a lɛɠɛ yɔwɔɔ nįnɛ̨; hvo gaai, ká tɛ hɛn və ká hu, mąąhɔlɔɓo, Kristə ŋɛ̨i a guɔ tɛɛ nwun mɛ̨i haláá hɛn, daa baa.


Ka pakə hɛli haláá kulɔ a nįŋɛ̨, a taatɛlɛɛɠaa, Yai-Laa ka wɔ Yálái ɓa. Ka gɛ tii, ɓɛi ŋɛ̨i Yai-Laa ka wɔ Yálái kaa pai ɲeekpiɛ lɛi laa, yɛ naa hee laa.


Daaɠaa ŋɛ̨i Yai-Laa ka wɔ Yálá ə dɛɛ ka pɔ, mąą hvo nɛ̨ɛ̨li ka hvo pakə hɛli pu da hu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ