Dutɛrɔnome 29:28 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)28 «Mɛ̨nį yiiɠaa noɔ, Yai-Laa ku wɔ Yálái nwɔɔ li; yaa tɔ̨nɔ̨ ɓə gɔlɔn. Mɛ̨nį yiiɠaai aa di kulɔ pɔ̨nɔ̨ŋą, yiliɠaa kaa a ku wɔɔ kwa ku lonnii, kuɔ pɛli dɔ́n ŋɛ̨i hu wooɠaa kəlee kɛi a yələ kəlee mɛ̨nį. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Yálá laawoo hɛɓɛ28 «Mɛ̨nį yiiɠaa noɔ, Yai-Laa ku wɔ Yálái nwɔɔ li; yaa tɔ̨nɔ̨ ɓə gɔlɔn. Mɛ̨nį yiiɠaai aa di kulɔ pɔ̨nɔ̨ŋą, yiliɠaa kaa a ku wɔɔ kwa ku lonnii, kuɔ pɛli dɔ́n ŋɛ̨i hu wooɠaa kəlee kɛi a yələ kəlee mɛ̨nį. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible28 Yâwɛɛ è ǹíi ŋwàna ǹɔii su-ƃelai dîa a ŋánaa é díkula díkpɔɔi lɔii ma é dípili lɔii da kpɛ́ni su. Ǹyaŋ ǹaa ƃé díkaa sâa naa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ə həɠə ku nąnni di wɔ lɔwai ɓa, ə həli la háákələi ɓa, túwɔ́ pələ ɲɔ̨n kwaa gulɔ, aa kɛnɛ̨. Kuɔ, ku wɔ tɔɔɓɛlaa, da ku wɔ haláá laa həli nuą, ku kɛ nɛ̨ŋɛ̨nŋąą ɓə gɛ, kuɔ too yɛnɛ̨ɛ̨ tɔɔɓɛlaa yee ŋą, kuɔ kɛ a ɓɔwa kwɛaa kɔ̨nɔ̨n luwɔlaa hu, too mɛ̨i yee kɔ́nma, da nwumɛ̨, yɛ pələi gaa la háákələi.
Ną́mu Yálá ə́ wɛi, hɔn və yɛ́, yii ɓaa ku wɛi, yii mąąnɛ̨ɛ̨ ku gɛ, ya ɓaa: Ku ku kpɔɔmąąyɛɛ, yɛ pələi háákələi hvólói kaa la, kuɔi kpɔ ku kaa a Ɉerusalɛmə daai nuą, Ɉuda lɔi hu nuą, ə mą kɛ Israɛlə lɔi hu nuą, di ma kɛ kwɛa la, ə mą kɛ kpuɔ la, diɛi ŋɛ̨i ə́ di taɠa di kee ɓa, gɛ mɛ̨nį di hvo lɛɛ li yɛ́ a woo tɔ̨nɔ̨ Nąmu, mąą mɛ̨nį ɓa.