Dutɛrɔnome 29:23 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)23 Nąąlɔwai, hį́i kəlee kaa pai kɛi diɛ: ‹Lə ɓə kɛ yaai, Yai-Laa ə nɔi ŋɛ̨i hon bələ kɛ ŋɛ̨i-oo? Niiholi kɛnɛ̨i ŋɛ̨i ə gulɔ, nwun maa a lə?› အခန်းကိုကြည့်ပါ။Yálá laawoo hɛɓɛ23 Nąąlɔwai, hį́i kəlee kaa pai kɛi diɛ: ‹Lə ɓə kɛ yaai, Yai-Laa ə nɔi ŋɛ̨i hon bələ kɛ ŋɛ̨i-oo? Niiholi kɛnɛ̨i ŋɛ̨i ə gulɔ, nwun maa a lə?› အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible23 A pâi ǹɔii su-karai a kpolo-lîyeŋ da sɔfɔ. Sí-sɛŋ da fé pâi wɔ́lɔ kpɛtɛi naa. Ǹaa a pâi kɛ̂i yɛ̂ɛ Sodɔŋ, Gomora, Adama da Zeboliŋ lɔii-ŋai nyii è naa kàra a lii-ŋwâna perei. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Yili ɓə gaa mą, Ɲą́ą́ Yai-Laa Mɛ̨nį Kəlee ŋą Hééɓomun, Israɛlə nwɔ Yálá, nwóó li, yii kpɔ gáá a vúlú, Moabə lɔi kaa kɛi yɛ bələi Sodomə ə kɛ la, ɛlɛɛ, Amɔn lonnii di kɛ yɛ bələi Gomorə ə kɛ la. Nąą ə kɛ a ɲąąlən gbɔlɔ, da kpolo kulɔi, a lɔi pun a yələ kəlee mɛ̨nį. Nwɔ́ nu huwui kpəlii a lɛɛ, a di mąąkpoloon. Nwɔ́ nuąi kulɔ gɔ hu da kwɛlin ɲąąkwɛlɛ.
Yii ɓaa Sodomə da Gomorə da di kwɛlɛ taaɠaa, diɛi wɔlɔ kɛi túwɔ́ pələ ɲɔ̨n gulɔ gee pɔ. Diɛ wɛli ɲɔ̨nwɔ̨ɔ̨ kɛ a diɛ gee, hinąą diɛ láá a di gee, diɛ láá a huwɔɠaa. Nuą tii kaa háákələi nwɔ̨n ɉu yii hva luwun. Mɔ̨nɔ̨i tii di kaa mįi, yili kaa a mɛ̨nį kɔ́ɔn mąą da kili lɛɛ ɉu nu kəlee mąą mɛ̨nį ɓa.