Dutɛrɔnome 29:18 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)18 Ɛlɛɛ, mąą nu a nolo woo ŋɛ̨i mɛ̨n, yɛ gbɔwɔ kaa yɛ mąątɛ̨nɛ̨ gwəi pələ, yɛ kɛ mą: ‹Ŋą́ mą kanąn gwə́i kiliŋąhiɛ ɓa, ŋą́ pɛli mɛ̨nį kəlee hɔlɔɓoi, mąąhɔlɔɓo, lɔi tulɔ a pu mą, kpələ wɛli hvo laa.› အခန်းကိုကြည့်ပါ။Yálá laawoo hɛɓɛ18 Ɛlɛɛ, mąą nu a nolo woo ŋɛ̨i mɛ̨n, yɛ gbɔwɔ kaa yɛ mąątɛ̨nɛ̨ gwəi pələ, yɛ kɛ mą: ‹Ŋą́ mą kanąn gwə́i kiliŋąhiɛ ɓa, ŋą́ pɛli mɛ̨nį kəlee hɔlɔɓoi, mąąhɔlɔɓo, lɔi tulɔ a pu mą, kpələ wɛli hvo laa.› အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible18 Káfe ǹɛɛ naa kákpakolo-ŋai, ǹɛyaai, kálɔii-kpîniŋ su nuu kpaa máŋ kásîi da é tɔ́ɔ Káɣâlai Yâwɛɛ ma é tínaŋ ǹɔii-ŋûŋ-ŋai su-ƃelai díɣâla-ŋai pɔ́ naa pere dí kɛ́ dífɛ̀li. Ka gɛ̀ tí, a pâi kɛ̂i yɛ̂ɛ wúru ƃa ŋwána kámɛni ma. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Yili mąą mɛ̨nį ɓa, yii Yai-Laa Mɛ̨nį Kəlee ŋą Hééɓomun kaa moi, Yálá kwəi mɛ̨nį hukulɔ nuą tii mąą mɛ̨nį hu, ya ka, yɛ diɛ: «Gáá pai di paa hali tɔɔi di la, gaa a pili mąą ya, gáá pai dɛɛi di pɔ di gbələ. Mąąhɔlɔɓo, Yálá kwəi mɛ̨nį hukulɔ nuąi Ɉerusalɛmə daai, diɛ ɓə nɔi kala mɛ̨nį aa həɠə di pɔ pələ, yɛ hiɛ nɔi nąą kəlee.»