Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Dutɛrɔnome 28:20 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)

20 «Kóló lɔpee ka ka yee too ɉu, Yai-Laa a kulɔ ka pulu ə ka nɛ̨ŋɛ̨n naa, ɉu hva nɛ̨ɛ̨. Ɛlɛɛ ɉu ə ka nwun na pili kpɔlɔɔ a ɉu kwɛaa; mɛ̨nį kɔ́hɔɓoɔ tii ka káá pai gɛi mąą mɛ̨nį ɓa;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Yálá laawoo hɛɓɛ

20 «Kóló lɔpee ka ka yee too ɉu, Yai-Laa a kulɔ ka pulu ə ka nɛ̨ŋɛ̨n naa, ɉu hva nɛ̨ɛ̨. Ɛlɛɛ ɉu ə ka nwun na pili kpɔlɔɔ a ɉu kwɛaa; mɛ̨nį kɔ́hɔɓoɔ tii ka káá pai gɛi mąą mɛ̨nį ɓa;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible

20 “Yâwɛɛ a pâi kánaɣânii é kákɛ wúlee. A pâi gɛ̂i mɛni kpɔ̂lu é láa kâa kákɛ mɛni kélee su. Gbɛɛ-ŋai, a pâi kásu karai kásɔnyɔ̂ŋ-ŋai mɛni ma, kpɛ́ni fêi, ka nia mà.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Dutɛrɔnome 28:20
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ka wɛi, ka kɛ kɛi diɛ: «Mɛ̨ni ɲɔ̨n gɛ nuą da kɛ tɛɛi yɛ ya, nɔi nuą diɛ nwɔ pɛ́lɛ́i nɛ̨ŋɛ̨n naa, di wɛi, di hva kɛa viɲə yɛa pələ həɠə.


Mą́ą́kpɛ gbala kaa Yálá kwɛlɛ, yai gaa a kwəi kwələ nuą ɓalomun.


Dɛɛ pələ kəlee, gaa pai kɛi ka hon ɉii. Mąąhɔlɔɓo, gaa pai kɛi tɛɛi a yələwala kəlee, yɛ tɛɛ a hvóló da kpinį, ɛlɛɛ, mɛ̨nįi tii nu a gili kɔ́lɔn, a kɛ a ɲɔw kɛnɛ̨ɛ̨.


Nu waa tɔ̨nɔ̨ kaa pai pui, diɛ ɲɔw nu tanɔ̨n gbən ɓa. Nu lɔɔli gbən kaa pai ka mąą ɲɔwi, ka kəlee kaa pu di tɔwɔ, nuąi da kulɔ ɉu, da kɛ lɔ kɛa yɛ kɛɛnąą lɛ hɛn tɔɔni yee tonna, di ɓo yɛ wulu kpiɛn da dɔɔ yee kpu kpu nwuɔ̨ yɛ pələ lɛ.


Ə́ lonnii kaa puuni kwəli kəlee pɔ, daa kpɔlɔɔn yɛ lómą a kɔ́ a ɓaalə, Yai-Laa nwɔ liiholi, ə́ wɔ Yálái tómą pələ di mɛ̨i, aa di huwolo.


Mąąhɔlɔɓo, Yai-Laa kaa pai, Gaa pai nwɔ̨n ɉɛ̨ąi, nwɔ kɔ́ kɔ́ wotoloɠaai kaa yɛ hvąŋą tulɔ, gwələi di dɔɔ mą a líiholi, yɛ gulɔ a nwąną lɔ pələ, ɛlɛɛ, mąąɲɔwi di mo, yɛ gwələ kulɔ a nwɔ̨n nən.


«Mɛ̨nįɠaai ŋį́ mąą kili tee gwə́i di wɔ túwɔ́ pələ ɲɔ̨nŋąą mąą mɛ̨nį ɓa; gáá gəlee hukulɔi diɛ; ya baa: Daa ɓo mą́ą́, daa dóó, diɛ haláá kulɔ haliɠaa diɛ; a hɛnŋaai di bɛli a di yee, diɛ pɛlɛ di lííla.


Yii daa lənə mą́ą́, diɛ gɛɛnąą ŋɛ̨i laa pu, a halááɠaa kulɔi di kaa moi haliɠaa diɛ, yá pa yaan, ɉaliɠaa tii ta hvo ta di ta mąą mɛ̨nį ɲɛ̨i kulɔ li, ə kɛ a di nąnni, ə kɛ a diɛ kpinįi, ə kɛ a Ɉuda tɔɔɓɛlaa; daa gɛɛnąą ŋɛ̨i laahvɛɛ a lɛapɛlɛɛi di hvo ta mɛ̨nį ɲɔ̨n gɛ li di ɲąmą.


Ka káá pai haai nu huwu takpɛliɠaa lɔwai, ka yowoɠaa di wɔ lɔi yɛ ka mįi.


Ɲą́ą́ Yai-Laa Mɛ̨nį Kəlee ŋą Hééɓomun, ka wala ka wəli tɔɔ, ka hvo gɛ pələ kwɛli mą, ka hvo náá mąąwiɛ mɛ̨nį həɠə a ka lii kəlee, gáá pai mɛ̨nį ɲąąnwąnąą laai kaa, mɛ̨inɛ̨ɛ̨ɠaai wɔlɔ ŋą́ naakwɛlanmo kaa, ŋą́ mąą pənə a nɛ̨ŋɛ̨n naa; ŋą́ gɛ tii, mąąhɔlɔɓo, ka hva mɛ̨nį ta kɛ a gɛ pələ.


Nui a laa Non na, a yɛnɛ̨ɛ̨ hva kpɛɛ hɔlɔɓo; nui a wala laa Non na, hva yɛnɛ̨ɛ̨ hva kpɛɛ hɔlɔɓo, kɛlaa, Yálá nwɔ liiɲąnwąną a kɛ bulu.


Yai-Laa kaa pai ka wɔ kɔ̨nɔ̨n gələɠaa mɛ̨i kaai, mɛ̨nį lɔpee ka káá pai ka yee tooi ɉu, yɛ lúwɔ́ too mą. Nɔi Yai-Laa ka wɔ Yálái ə dɛɛ ka pɔ, gaa pai lúwɔ́ tooi kaa ɉu.


háákələi ŋɛ̨i, yələkɔlɔn da lɔi di kaa a gɛla, ka kpɛɛ hiɛ kpɔlɔɔ li nąąlɔwai nɔi tii mɛ̨i, ɓɛi ka káá pai Ɉurdɛn teen ɉii kaa li laa. Ka yíi hva kwɛa, ka kpɛɛ kpɔ tɛ̨ɛ̨tɛ̨ɛ̨.


diɛ ɓə da kpɛ̨ąn ku tɔwɔ, diɛ ku hvo ɓalo woo laa həli huwu takpɛliɠaa diɛ, ɛlɛɛ, yələ kəlee, diɛ di wɔ nɛŋɛ̨nŋaai laa kulɔ la tii. Kɛlaa, lííholi aa too di mɛ̨i a gbəlamąą.


Mįnɛ̨i Yai-Laa ka wɔ Yálái da ka nąnnii di ɉəɠə, yai ə naa ka nwuɔ̨, ka ɉukala, kaa hvilɛn haliɠaa pulu, kaa kwɛli hvilɛn diɛ; Yai-Laa nwɔ liiɲąnwąną a ɓɛla ka mɛ̨i, ka kpɛɛ kpɔ a ɉu kpua nɔi lɛlɛɛ ŋɛ̨i ə dɛɛ ka pɔ ɉu.»


Ɓɛlɔwai lɔpee kɛ da li la kɔ́ mɛ̨i, Yai-Laa hva gɔ́ nɛ̨ɛ̨ diɛ, yɛ bələi Yai-Laa ə mo la, yɛ gwɛla diɛ. Nąąlɔwai tii hu, laanɔ̨nwɔ̨ kɛnɛ̨ ə laa di mɛ̨i.


Saulə da nuąi kpɔ kɛ daai, di di ŋąąkpɔn, də li ɓɛi di kɛi gɔ́ kɔ́ laa. Filisti nuą diɛ ɓɔwa pili di kee ɓa, naa ə ɓo ɉuwu-ɉuwu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ