Danîa 2:28 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)28 Kɛlaa, Yálá yii gaa yələkɔlɔn ɉu, ya ɓə aa hvaa mą, mɛ̨nįi pai kɛi, yii noɔ, aa nɛ tɔɔmun Nabukodonosorə ɓa. Tɔɔmun, ɓɛlɔwai ə́ kɛ la laani ə́ yəi gbin ŋą, ɉįi tii ə́ gaa, ya ka: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Yálá laawoo hɛɓɛ28 Kɛlaa, Yálá yii gaa yələkɔlɔn ɉu, ya ɓə aa hvaa mą, mɛ̨nįi pai kɛi, yii noɔ, aa nɛ tɔɔmun Nabukodonosorə ɓa. Tɔɔmun, ɓɛlɔwai ə́ kɛ la laani ə́ yəi gbin ŋą, ɉįi tii ə́ gaa, ya ka: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible28 Kɛ́lɛ Ɣâla káa ɣêlei nyii a pɔ̂ri núu-kpune kíli ŋá-ponoi kili ŋa-tɛi mɛni sii kélee sui. Aâ m̀ɛnii lɛ́ Gâloŋ Nɛbukinaza ma pâi kɛ̂i ɣele kpɛ́-kpɛɛ tɛɛ pôlu mai. Zeei í m̀oi da zĩâi tɛ̀ɛ a yá tãi í kɛ̀ laa-ni lai dia ká ŋí. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ə́ kaa pai pai, yɛ́ wolo nwɔ nu huwui a Israɛlə ɓa; yɛ́ pɛlɛ nɔi kəlee mɛ̨i yɛ nąnąąn. Mɛ̨nįi tii kaa pai həlii a yɛnɛ̨ɛ̨ ɲąą kpɛɛ yələ; gáá pai gɛi yɛ́ wolo nwɔ́ lɔi ɓa, lɔiɠaa diɛ pɛli gɔ́lɔn ɉi, ɓɛlɔwai gáá pai nwɔ mąąhəɠəlaa tooi la pɔ̨nɔ̨ ɲą, di ɲɛ̨i ɓa, a ə́ pulu kulɔ pələ, yɛ́i a Gɔgə.
Ɉu aa kwɛa, mąąnɛ̨ɛ̨ kɛ ku ə́ mąą mɛ̨nį ɲɛ̨i kulɔ; yili kaa pai kɛi tii, gwɛlanŋaa laa a hvɛɛ; lɔi ta hu, da ɉu nuą taɠa, mąąhɔlɔɓo, kɔ́ kɔ́ ɓɔwa a tɛɛ laa. Di həɠə lɔi ta hu, yii kɛ naa hvɛɛ a nu kan, di di ɲąąkpɔn Israɛlə yeeɠaa mɛ̨i; ɲeeɠaai tii daa kɛ lɛɛ a lɔi pun a ɉu kwɛa. Di nuąi tii kulɔ lɔiɠaa lɔwai, di kəlee di kaa pai kɛi liilaa hu.
Gwɛni ŋɛ̨i həɠə ɲee ɓa yɛ yɛɛ nu ta yee hvo kɛ mą, ə pa ə gwɛli tii wolo da mala kwɛli, nəɠipɔlɔ da nwali kwɛli ə mą kɛ ɉɛni tii, gwɛni tii kaa a dɔɔlaai tii maa pɔɔ kɔ́ɔn. Yálá yii gaa hɛn gəlee nwun mɛ̨i, mɛ̨nį pai kɛi, ya ka tii aa nɛ tɔɔmun ma. Ɉiin tii ə́ gaa, gaa a tɛ̨ą, mąąnɛ̨ɛ̨ nu ə laa mukulaa la.»