Azaya 66:22 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)22 Yɛ bələi ɲələkɔlɔn nįnɛ̨ da nɔi nįnɛ̨i ŋą di pɛli, da lɛɛ la tɔɔni kpąąn nííla, Yai-Laa woo li, bələ lɔ ɓə ka huwu kaa pai lɛɛi la tɔɔni kpąąn ə mą kɛ ka laa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Yálá laawoo hɛɓɛ22 Yɛ bələi ɲələkɔlɔn nįnɛ̨ da nɔi nįnɛ̨i ŋą di pɛli, da lɛɛ la tɔɔni kpąąn nííla, Yai-Laa woo li, bələ lɔ ɓə ka huwu kaa pai lɛɛi la tɔɔni kpąąn ə mą kɛ ka laa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible22 “Yɛ́ɛ berei ǹɔii nînai da ŋ̀ele-kɔ̂lɔŋ ninai da pâi kɛ̂i la naa ŋáwala-wâla laai sârai wɔ́lɔ-wɔlɔi, bere nɔ́ ƃé kánuu sûu-ŋai da kálaa da pâi kɛ̂i la naa wɔ́lɔ-wɔlɔ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Yai-Laa yɛ diɛi: «Mįnɛ̨i kwa diɛni ku kaa pai ɉəɠəi, ya ka: Nwɔ́ Kilii kaa pai kɛi ká mɛ̨i, da nwooɠaai ŋį́ bu ə́ lá, di mąą hvo pai kwɛai ə́ laa lee ɓa, di mąą hva nwɔ̨nɔ̨ kwɛa ə́ lonnii laaləi ɓa, ə mą kɛ, ə́ lonnii di wɔɔ lonnii laaləi, ə həɠə yiihu ɓa, ɛlɛɛ kpɔ ɉu, wɔlɔ wɔlɔ ɓa. Yai-Laa woo li.