Azaya 65:16 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)16 Nui lɔpee pai kɛi bɔ lúwɔ ə kɛ mą, yɛ̨nɛ̨ɛ̨ ɓɛ, da lúwɔ kɛ mą: «Tɛ̨ą-Yálá laa hu.» Nui lɔpee pai kɛi bɔ ə gwɛla ɓɛ yɛnɛ̨ɛ̨, gaa pai gwɛlai a «Tɛ̨ą-Yálá laa.» Mąąhɔlɔɓo, di kaa pai lɛ̨ąi mɔ̨nɔ̨ tɔlɔɔɠaai diɛ, di hva kɛa kɛ ɲɛ̨́i mu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Yálá laawoo hɛɓɛ16 Nui lɔpee pai kɛi bɔ lúwɔ ə kɛ mą, yɛ̨nɛ̨ɛ̨ ɓɛ, da lúwɔ kɛ mą: «Tɛ̨ą-Yálá laa hu.» Nui lɔpee pai kɛi bɔ ə gwɛla ɓɛ yɛnɛ̨ɛ̨, gaa pai gwɛlai a «Tɛ̨ą-Yálá laa.» Mąąhɔlɔɓo, di kaa pai lɛ̨ąi mɔ̨nɔ̨ tɔlɔɔɠaai diɛ, di hva kɛa kɛ ɲɛ̨́i mu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible16 Ǹúui nyii gáa ǹɔii su gɛ́ lûwa fɛlii, a pâi deniŋ ƃô Ɣalai marê kɛ̂i a gɛɛ é lûwa too m̀a. Ǹúui nyii pâi vôoi, a pâi vôoi a deniŋ ƃô Ɣalai láa. Da pâi niâi m̀ɛni kpɔ̂lu pɔlɔ-ŋai da tɛɛi dîa. Gɛ̀ ní ńyãa Yâwɛɛ ŋa pâi ŋ́ɛi loôi m̀ɛni kpɔ̂lu pɔlɔ-ŋai dîa máŋ.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Malaka ə mo mą́ą́, yɛ mą: nąąlɔwai a pa həli, malaka Misɛlə yii gaa a ə́ huwuhu nuą mɛ̨i kaa mun, yɛ ɓo a malaka nwun nąmu, a pa. Nąąlɔwai, a kɛ a liihɛlɛn yii ɲɔ̨nwɔ̨mąn hvo ta kɛ li, ə həɠə yɛnɛ̨ɛ̨ pɛli hvóló ɓa, ə həli la yiihu ɓa. Nąąlɔwai ə́ huwuhu nuą yiiɠaai di laa pɛ̨ɛ̨ yɛnɛ̨ɛ̨ kpɛɛ hvo mą hɛɓɛ́ hu, di nwun maa a ɓo.
Ɛlɛɛ, yili pulu, ŋį́ tɔɔkpəlinŋaa kaa, nuąi kɛli pa heei ɉui, di mąąlaa tɛɛ di pɔ, diɛ pɛli, kiti teei. Ŋą́ pənə nwɔ̨nɔ̨, nuąi di di nwun dee Jesus ŋą kɛla woo mąą mɛ̨nį ɓa, ɛlɛɛ, Yálá laawoo mąą mɛ̨nį ɓa, ɛlɛɛ, da nuąi di hvo gɛ di hvo kwɛli hvilɛn ɉuwɔi tii mąą nįnįn ma, naa hvo nwɔ̨nɔ̨ kɛ di dɔwɔla, ə mą kɛ, di yee ɓa, ŋą́ di nįiɠaa kaa, daa pənə daa nwun, ɛlɛɛ, da Kristə ni, di tɔɔlaa kɛ kwɛlan nwaa tɔ̨nɔ̨ yee mu.