Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Azaya 52:6 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)

6 Yili ɓa, nwɔ́ nu huwui kaa kɛa pai náá kɔ́lɔn ɉii, ə həɠə kɛa volói tii ɓa, di kaa pai gɔlɔn ɉii, diɛ ɲą́ą́ ɓə ŋį́ kɛ hvaai di pɔ, gɛ́ kɛ diɛ: Ɲą́ą́ ka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Yálá laawoo hɛɓɛ

6 Yili ɓa, nwɔ́ nu huwui kaa kɛa pai náá kɔ́lɔn ɉii, ə həɠə kɛa volói tii ɓa, di kaa pai gɔlɔn ɉii, diɛ ɲą́ą́ ɓə ŋį́ kɛ hvaai di pɔ, gɛ́ kɛ diɛ: Ɲą́ą́ ka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible

6 Ɣele da a pâi, ŋa pâi ńaa lɛ̂i ŋɔ́nɔ, ǹyaŋ da pâi gɔ́lɔnîi a gɛ́ɛ ńyãa ƃa Ɣâla nyíi lòno dípɔi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Azaya 52:6
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yálá, ku kilitɔɔi ə́ wɔ wɛlikɛmąąlaa ɓa, ə́ yəi bɛlɛ́n.


Moisə yɛ Yálá ɓa: «Lii ŋɛ̨i gáá moi Israɛlə lonnii pɔi, gáá lii kɛi diɛ: ‹Ka nąnni di wɔ Yálá ɓə dɔ́ɔ́ ka pɔ›, da kɛ mą́ą́: ‹Naa ɓaa a gbɛɛ, ŋą́ kɛ diɛ lə?›»


Yai-Laa yɛ mą: «Gáá pai nwɔ́ mąąwiɛ kəlee tɛɛi ə́ ɲɛ̨i, Ŋą́ náá ɓo yɛ, náá ɓaa a: ‹Yai-Laa.› Nui a nɛ̨ɛ̨ mą́ą́, ya ɓə ŋą́ ɲɛ̨i mąąnwɛli kaa.»


Ŋą́ wɔlɔ gbɔ́ɠɔ́ lɛ Abrahamə ɓa, ə mą kɛ Isaakə da Ɉakɔbə. Ŋą́ gbɔ́ɠɔ́ lɛ diɛ yɛ: ‹Huwalawala Kəlee Nąmu Yálá›, kɛlaa, di kili hvo kɛ ɉu, diɛ kɛ náá ɓaa: ‹Yai-Laa.›


Ə́ wɛi, 'tɛ yee tɔɔ ta nwuɔ̨, ə́ woo kulɔ kpɔ a hɔ̨ɔ̨, Siɔn, wɛlɛɛ lɛlɛɛ ɓomun, 'ə́ woo kulɔ, hvo ɲɔw, Ɉerusalɛmə, wɛlɛɛ lɛlɛɛ ɓomun; 'mo Ɉuda taaɠaa diɛ, yɛ diɛ: «Ka gu wɔ Yálái ka!»


Tɔwɔ-tɔwɔ mɛ̨nįɠaa di wɛi, daa tɛɛ, ɲą́ą́ nwɛ̨́i, mɛ̨nį nįnɛ̨ɠaa ɓə gáá di lɛɛi tɔwɔ, gɛ́ di hukulɔ; gɛɛ di hvo teɠa kɛ pai həlii, diɛ ka tii gáá di mąą mɛ̨nį hukulɔi kaa.


Tɔɔɓɛlaa ɓə pai ə́ kulɔi ɉu, tɔɔ nɛ̨ąą diɛ ə́ ɲąąkɔn, di kaa pai kɛi pɛlɛi di liiɓa, diɛ ə́ kɔ́wɔ ɓa munuun gɔmɔ̨n, Nąąlɔwai, yá gɔlɔn gɛa, yɛ́ kɛ: Gáá a Yai-Laa, nuąi da di kilitɔɔ mą́ą́, nwumɛ̨ hva tɛ diɛ.


Ə́ kaa pai hįį lɔi kəlee ɲįnįyá kpələi, yɛ́ pilɛ tɔɔɓɛlaa di wɔ hɛn gɔwii hu, yɛ́ gbaɠala kaa la yɛ, ɲą́ą́ Yai-Laa, ɲą́ą́ ɓə ə́ ɓalo, yɛ́ kɛ, Ɉakɔbə nwɔ Kpakoloi ɓə ə́ nwun mąąɓo.


Di hvo kɛa pai kɛi di kee ni mąąkwɛlii di kee lɔwai. Nu ta hva kɛa kɛ nąn non ma: ‹Ka Yálá kɔ́lɔn bələ mąąkwɛli›. Mąąhɔlɔɓo, di kəlee di kaa pai gɔ́lɔn ɉii; nu kpɛa kpɛaa mąn, nɛapɛlɛɛ mąn. Ɲą́ą́ Yai-Laa nwóó li! Ŋą́ di wɔ nɛ̨ŋɛ̨nŋaa mąą hvaalɛɛ, ŋį́ gíli kulɔ di hɔn ɉu.»


Ka gili kɔ́lɔn kaa kɛ, ɲą́ą́ ɓə gáá a Yai-Laa; a ka hon gáá pai moi, a nɛlɛɛ, náá mąą mɛ̨nį ɓai. Vá gíli lɛɛ ka túwɔ pələ ɲɔ̨nwɔ̨ɔ̨, da ka yíi pələ mąąliɓiɛ hu. Mɛ̨nį kəlee ŋą Hééɓomun Yálá woo li.»


Yálá hvo yɛ bələi nu kaa la, hva pɛli lɛɛ kɛi, hvo yɛ Adamə lon da, yɛ pɛli nwoo mąą pənəi. A mɔ̨ɔ̨ pɛli mɛ̨nį ɓoi a kɛ hvo mąą mɛ̨nį kɛ li? A mɔ̨ɔ̨ woo ɓo yii hvo bɔ mɛ̨nį kɛ li?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ