Azaya 51:9 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)9 'Ə́ muhəɠə, 'ə́ muhəɠə, ə́ wɔ huwala walai ɲąątɛ, Yai-Laa yee kɔ̨nwɔ̨n ɉu kɛnɛ̨ɛ̨, 'ə́ muhəɠə yɛ bələi wɔlɔ ə́ kɛi gɛ la, a tɔwɔ tɔwɔ yələɠaai tii, kɛlɛi yɛ́ ɓə Rahabə hu tee-ee, yɛ́ ɓɔ gboloyá hu kaalə kɛnɛ̨i hu, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Yálá laawoo hɛɓɛ9 'Ə́ muhəɠə, 'ə́ muhəɠə, ə́ wɔ huwala walai ɲąątɛ, Yai-Laa yee kɔ̨nwɔ̨n ɉu kɛnɛ̨ɛ̨, 'ə́ muhəɠə yɛ bələi wɔlɔ ə́ kɛi gɛ la, a tɔwɔ tɔwɔ yələɠaai tii, kɛlɛi yɛ́ ɓə Rahabə hu tee-ee, yɛ́ ɓɔ gboloyá hu kaalə kɛnɛ̨i hu, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible9 Yâwɛɛ, ímu-siɣe, í kpɔ́ŋ kûa! Kúŋuŋ ma ƃó a íwala-walai, yɛ̂ɛ berei í gɛ̀ la kóraŋ támaa tɛɛ pôlu mai. Ƃía fé yúoi-zere kalii Leɣa su-tèe-tee a gbua-kpûaa? အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Awala kɛ tii, yálá ta, aa ta pa lɔi mɛ̨i, yɛ nu huwu ta kulɔ nu huwu takpɛli lɔwai a kwɛlɛɛn mɛ̨nįɠaa da kpalo mɛ̨nį ɛlɛɛ, a kwəi pili mąą mɛ̨nįɠaa, a kɔ́ɠaa, a nwɔ huwalawala laa, ɲee yɛ lɛɛ di mɛ̨i a mąą ɲɔwɔ, yɛ bələi ŋɛ̨i Yai-Laa ka wɔ Yálái ə gɛ la a kaa, yɛ ka kulɔ Eziptə lɔi hu kaa kpinįi ka nąą kaa?
Zedeɔn yɛ malaka ɓa: «Ee! Nwɔ́ mɛ̨nį Nąmu! Akɛ Yai-Laa kaa ku pɔ, lə mɛ̨nį ɓa, mɛ̨nį ɲąąnwąnąąi ŋɛ̨i kaa laai kuɔ? Ku nąnni di kɛ kuɔ, Yai-Laa ə wɔlɔ di kulɔ Eziptə lɔi hu, ə kpalo mɛ̨nį tamąą kɛ di ɲɛ̨i ɓa, nwɔ mɛ̨inɛ̨ɛ̨ tii kaa kɛa mį? A tɛ̨ą, Yai-Laa aa gili kulɔ ku hu, aa ku kwɛlɛ Madian nuą diɛ.»