Azaya 51:22 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)22 Mɛ̨nįi ə́ Nąmu, Yai-Laa ə́ wɔ Yálái kaa moi, yai a nwɔ nu kan mąąkɔ̨nwɔ̨, gaa moi ya ka: Gáá nwu ɉu tínɛ̨n nɔɔ gbama kulɔi ə́ yəi, hva kɛa nwɔ́ liiholi lɔɔi ta kpələ a yələ ta, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Yálá laawoo hɛɓɛ22 Mɛ̨nįi ə́ Nąmu, Yai-Laa ə́ wɔ Yálái kaa moi, yai a nwɔ nu kan mąąkɔ̨nwɔ̨, gaa moi ya ka: Gáá nwu ɉu tínɛ̨n nɔɔ gbama kulɔi ə́ yəi, hva kɛa nwɔ́ liiholi lɔɔi ta kpələ a yələ ta, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible22 Káɣâlai Yâwɛɛ nyíi a ká maa kɔ̃ɔi ǹyɛɛi, “Ŋá ńii ŋwàna kâa, ŋá gɛ́ kákɛ kɛ̀ tàka-taka yɛ̂ɛ núu a lɔɔ kpêle. Kɛ́lɛ ŋa pâi ńii ŋá yenîi kâa. Káfe pâi ŋɔ́nɔ kɛ̂i tàka-taka yɛ̂ɛ núu a lɔɔ kpêle. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Davidə ə Navalə haa mɛ̨nį bələ mɛ̨n, yɛ diɛ: «Mąąwiɛ ə kɛ Yai-Laa ɓa, aa mą́ą́ tɛ̨ą ɓo nwumɛ̨ mɛ̨nįi Navalə ə gɛ a ɲą́ą́ ɉu. Ɛlɛɛ ə ɲee too nwɔ tí mun ɉu, yili hvo mɛ̨nį ɲɔ̨nwɔ̨ɔ̨ kɛ li. Navalə nwɔ mɛ̨nį ɲɔ̨n tii, Yai-Laa aa nwulu lɛɛ Navalə kpįnįi nwuɔ̨.» Davidə ə nuą tɔɔ, diɛ li Avigailə hu hvɛlii hilɛ tai mɛ̨nį ɓa.