Azaya 30:8 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)8 'Li kɛa, mɛ̨nįi ŋɛ̨i pɛ̨ɛ̨ di ɲɛ̨i ɓa, hɛɓɛ́ hu, ə́ gɛ hveelɛ, tinąą mɛ̨nį ɓa, yɛ gili too di ŋą a yələ kəlee. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Yálá laawoo hɛɓɛ8 'Li kɛa, mɛ̨nįi ŋɛ̨i pɛ̨ɛ̨ di ɲɛ̨i ɓa, hɛɓɛ́ hu, ə́ gɛ hveelɛ, tinąą mɛ̨nį ɓa, yɛ gili too di ŋą a yələ kəlee. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible8 Ɣâla è m̀o ḿâ a gɛ́ɛ m̀ɛni nyɔ́mɔɔ-ŋai ǹûai da gɛ̂i, ŋá m̀aa mɛni-ŋai pɔ̃yɛ kɔlɔ ma. Gɔlɔi ŋí a pâi kɛ̂i a sêre da dîa-ni díloai wɔ́lɔ-wɔlɔ da wɔ́lɔ-wɔlɔ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ə́ kaa pai pai, yɛ́ wolo nwɔ nu huwui a Israɛlə ɓa; yɛ́ pɛlɛ nɔi kəlee mɛ̨i yɛ nąnąąn. Mɛ̨nįi tii kaa pai həlii a yɛnɛ̨ɛ̨ ɲąą kpɛɛ yələ; gáá pai gɛi yɛ́ wolo nwɔ́ lɔi ɓa, lɔiɠaa diɛ pɛli gɔ́lɔn ɉi, ɓɛlɔwai gáá pai nwɔ mąąhəɠəlaa tooi la pɔ̨nɔ̨ ɲą, di ɲɛ̨i ɓa, a ə́ pulu kulɔ pələ, yɛ́i a Gɔgə.
Mąąhɔlɔɓo, gíli kaa ɉu, gɛ́ diɛ, ɉáá pulu, ka káá pai ka yee lɔi nɛ̨ŋɛ̨n mɛ̨nįɠaa hu, ɛlɛɛ, bələi ŋį́ nɛ kaa, kaa həɠə mɛ̨i. Ka wɔ yɛnɛ̨ɛ̨ dɔwɔ pələ, mɔ̨nɔ̨ɠaa kaa pai lɔi ka pɔ; mąąhɔlɔɓo, mɛ̨nįi ɲɔ̨nwɔ̨ɔ̨ Yai-Laa ɲɛ̨i ɓa, ka káá pai ka yee lɔi gɛɛ hu, kaa niikələn gwəi a ka túwɔ́ pələ ɲɔ̨nŋąą.»