Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Azaya 28:16 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)

16 Kɛlaa, mɛ̨nįi Nąmu Yálá kaa moi, ya ka: Gáá pai pɛlɛ́ kɔ́wɔ hvilɛn gwɛni laai Siɔn, a kwɛni mąą mɛ̨nį nwąnąą, yai daa mąąkpɛɛ, a bɛlɛ́ nwun ɉon gwɛni; nui a gilitɔɔ mą, gwəi hva pili mą.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Yálá laawoo hɛɓɛ

16 Kɛlaa, mɛ̨nįi Nąmu Yálá kaa moi, ya ka: Gáá pai pɛlɛ́ kɔ́wɔ hvilɛn gwɛni laai Siɔn, a kwɛni mąą mɛ̨nį nwąnąą, yai daa mąąkpɛɛ, a bɛlɛ́ nwun ɉon gwɛni; nui a gilitɔɔ mą, gwəi hva pili mą.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible

16 M̀ɛni ma, ńyãa Ǹuu-namui Yâwɛɛ ŋa m̀ôi ńyɛ̂ɛi, ‘Ka gáa, ŋa pâi Zãiyɔŋ tɔɔ̂i kpɔ́ núu da fa pɔ̂ri ziɣêi dɔɔ̂i. Ŋa pâi zônoŋ su kɔnii kɛ̂i a kɔni sɔ̃ɔ kpanaŋɔɔ. Ŋa pâi ŋ̀óo ŋuŋ ŋí pɔ̃yɛ̂i maa kɔnii ma, “Laa-laa kpanaŋɔɔ ƃa lii-kpêle.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Azaya 28:16
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tɔɔ tunwɔ̨n hva kulɔ Ɉuda yəi, dɔɔhvili hva kulɔ ə́ yəi bɛlɛ́n, ə lɛɛ ɉu, nui Ɉeeɓolaa kaa a nwɔɔ yɛ pa. A yai tii, hį́i kəlee kaa pai lɛɛi nwoo mu.


Kɛlaa, a nwɔ kilɛn hon gbɔ pin pin; a Ɉakɔbə nwɔ hu walawalai hɛn da hva tɔɔ na, Israɛlə mɛ̨i kaa kwɛni laa hu.


Yələ wala pɔ, nuą di humo kpɔ, di di muhəɠə, diɛ li Tekoa nɔi pun ɉu pələ. Nuą lii lɔwai, Ɉosafatə ə haŋą ə tɔɔ, yɛ diɛ: «'Ka ká wəli tɔɔ Ɉuda nuą da Ɉerusalɛmə heeɓo nuą! 'Ka ká kilitɔɔ Yai-Laa ka wɔɔ Yálái ɓa, di yee hva lɔ kaa! 'Ka ká kilitɔɔ gwəi mɛ̨nį hukulɔ nuą woo ɓa, ka yee kaa lii lɔi!»


Gwɛnii bɛlɛ́ tɔɔ nuą di lənə mą, ya ɓə kɛ a bɛlɛ́ nwun ɉon gwɛni.


Kore lonnii di wɔ hvɛli woo, wɛlikɛmąą wələ. Yái-Laa ə Siɔn tɔɔ yee mąąhəɠɛɛ nwuɔ̨.


Gɛlaɠaai nɔi tii ə di tɔɔ, lə ɓə da pɛli moi diɛ? Yai-Laa aa Siɔn taa tɔɔ, nwɔ lɔi hu lonnii, a mąąwɛli nuą, di kɛ laa di nɛ̨ɛ̨ hu.


Kɛlaa, Yai-Laa kaa nąą mąą kpɔn ɉii, yɛ kɛa pa ka ɲɛ̨imąąwɛli kaai, gaa pai muhəɠəi, yɛ nwɔ wɛlikɛmąąlaa lɛ kaa, mąąhɔlɔɓo, Yai-Laa kaa a Yálá təlinmoɔ: Nwun na nɛ̨ɛ̨ nuą ɓaa nuąi da di kilitɔɔ mą.


Yɛ́i kɛ ə́ mąąwɛliɛ, diɛ ə́ hviɛ hviɛ tɔɔ, ə́ kpəlaɓomun və kɛi hɔlɔɓo, Gáá pai ə́ kɔ́wɔ vilɛn gwɛniɠaa kɛi a kwɛni mąąpɛ̨ɛ̨ɠaa, gɛ́ ə́ kɔ́wɔ hvilɛn Kúwɔ́-kwɛni mɛ̨i,


Gwɛni ŋɛ̨i həɠə ɲee ɓa yɛ yɛɛ nu ta yee hvo kɛ mą, ə pa ə gwɛli tii wolo da mala kwɛli, nəɠipɔlɔ da nwali kwɛli ə mą kɛ ɉɛni tii, gwɛni tii kaa a dɔɔlaai tii maa pɔɔ kɔ́ɔn. Yálá yii gaa hɛn gəlee nwun mɛ̨i, mɛ̨nį pai kɛi, ya ka tii aa nɛ tɔɔmun ma. Ɉiin tii ə́ gaa, gaa a tɛ̨ą, mąąnɛ̨ɛ̨ nu ə laa mukulaa la.»


Ɉuda huwu hu ɓə bɛlɛ́ hvilɛn gwɛni kaa pai kulɔi laa, da ɉəɠə pɛlɛ́ hvilɛn nwulu, da gɔ-kɔ kilɛn. Nąą ɓə nɔi ɲąąwooɓonuą kəlee kaa pai kulɔi laa.


Gwɛnii gáá dɛɛi Ɉosue pɔ, ka gaa, ɲɛ̨ikɔw mɛ̨ihveelɛ ɓə gwɛni tɔ̨nɔ̨i tii ɓa, ɲą́ą́ gbínii gáá pai mąą pɛ̨ɛ̨i, Yai-Laa Mɛ̨nį Kəlee ŋą Hééɓomun woo li; ɛlɛɛ, gáá pai nɔi nwɔ nɛ̨ŋɛ̨n gulɔi mą a hvoló tɔ̨nɔ̨.


Yili pulu, Jesus ə mo diɛ yɛ diɛ: «Akɛti, mɛ̨nį Yálá laawoo hɛɓɛ́ ə mo ka hvo ta mɔ̨ɔ̨ yili kalan ni? Yaai ə kɛ mą: «‹Gwɛnii bɛlɛ́ tɔɔ nuą di lɛnɛ mą, ya ɓə kɛ a bɛlɛ́ tɔɔ kwɛni kpɔ-kpɔɔ. Yili ɓə Ną́mu Yálá ə gɛ, gaa gu ɲɛ̨i ɓa a kwəi pili mą mɛ̨nį.›»


Yili pulu, Jesus ə mo diɛ, yɛ diɛ: «Akɛti, mɛ̨nį Yálá laawoo hɛɓɛ́ ə mo, ka hvo ta mɔ̨ɔ̨ yili kalan ni? Yaai ə kɛ mą: «‹Gwɛnii bɛlɛ́ tɔɔ nuą di lənə mą ya gaa a bɛlɛ nwun ɉon gwɛni leelee.


Hvó gaai, Yálá lawoo hɛɓɛ́ yɛ diɛ: «Nui lɔpee a laa ná hva nwumɛ̨.»


Yɛ bələi bɛ̨ɛ̨ la Yálá lawoo hɛɓɛ́ hu yɛ mą: «Gáá kwɛni laai Siɔn, nui a kɔwɔ tuwɔ mą a too. Kɛlaa, nui a laa na, hva nwumɛ̨.»


Yii ɓaa gɔwɔ hvilɛnŋąą nwɛi, nu hva pɛli nįnɛ̨ hvilɛn ɉii, ə kulɔ yii laa bulu, ya ɓaa: Jesus Kristə.


Daa ká lɔ bɛlɛ́i tii tɔɔ mɛ̨nį hu, yai gɔwɔ hvilɛn ɉɛn ɓaa: Gɛlaɠaa, Yálá kwəi mɛ̨nį hukulɔ nuą, ɛlɛɛ, da Jesus Kristə kpinį lee, yai a nwun ɉon gwɛnį.


Ə mą kɛ ləi, bɛlɛ́ kɔwɔ hvilɛn gwɛnii Yálá ə naa, gaa laani naai. Gɔlɔn ɉɛn maa a Nwoo ŋɛ̨i: «Gu Nąmu ə nwɛiɠaai kɔlɔn.» Ɛlɛɛ nwɔ̨nɔ̨: «Nui lɔpee a gu Nąmu hvɛli, ə mąą kwɛa mɛ̨nį ɲɔ̨n ma.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ