Azaya 1:2 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)2 Yələkɔlɔn! Ə́ wəli tɔɔ! Lɔi! Nwóó mɛ̨n. Yai-Laa, ka tii mɛ̨nį ɓoi, yɛ diɛ: Ŋą́ą́ lɛapɛlɛɛ kulɔ ɉu, Ŋą́ą́ di hutɔɔ, Kɛlaa, daa di kwɛlitee ɲə́i. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Yálá laawoo hɛɓɛ2 Yələkɔlɔn! Ə́ wəli tɔɔ! Lɔi! Nwóó mɛ̨n. Yai-Laa, ka tii mɛ̨nį ɓoi, yɛ diɛ: Ŋą́ą́ lɛapɛlɛɛ kulɔ ɉu, Ŋą́ą́ di hutɔɔ, Kɛlaa, daa di kwɛlitee ɲə́i. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible2 È mò ǹûai dîa a gɛɛ Ɣâla Yâwɛɛ ǹyɛɛi, “Ŋ̀elei da ǹɔii su-ƃelai kélee, ka káwoli tɔ́ɔ m̀ɛnii ma ŋa pâi m̀ôi. Ǹîa-pɛlɛɛi ŋá díkùla zui, da tɔ́ɔ ḿâ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
yili mąą mɛ̨nį ɓa, kaai a Israɛlə yeeɠaa ka ka wəli tɔɔ, Mɛ̨nį kəlee ŋą Hééɓomun Yálá woo ɓa. Mɛ̨nį kəlee ŋą Hééɓomun Yálá yɛ: Kaai ɓaa a ɲeeɠaa, kaai a ɲee kpu kpuɠaa, kaai a ɲaɠaa, kaai a ɲee lɔwai lɔiɠaa, kaai a daa kpoloonŋaa, kaai ka kwɛlɛ lɔiɠaa di kɛi too ka mɛ̨i, diɛ yɛlɛ kulɔ ka hui;
Ɲą́ą́ Yai-Laa Mɛ̨nį Kəlee ŋą Hééɓomun, mɛ̨nįi gáá moi ɉaláá laa həli nuą diɛ, ya ka, gɛ́ diɛ: «Lon a nąn mąąwiɛ, luwɔ yɛ nąmu mąąwiɛ. Akɛtii, ɲą́ą́, və́ mɔ̨ɔ̨ a ka nąn, da ka Nąmu? Gɛ pələ kaa ləi, yai, ka hva mą́ą́wiɛ? Ka kɛ mɛ́lɛkpɛɛi mą́ą́, kaa kɛ mą: ‹Lə mɛ̨nį ɓə ku ɓɛlɛkpɛɛ yɛ́ ɉu?›