Amɔsə 9:8 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)8 Yai-Laa ɲɛ̨i kaa Israɛlə tɔɔmun ɉuwuhu nuą kɛ nɛ̨ŋɛ̨n ma. Yɛ diɛ: Gáá pai di kpɛɛi lɔi mɛ̨i. Kɛlaa, və́ pai Ɉakɔbə huwuhu nuą kəlee laa kpɛɛi lɔi mɛ̨i. Yai-Laa woo li. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Yálá laawoo hɛɓɛ8 Yai-Laa ɲɛ̨i kaa Israɛlə tɔɔmun ɉuwuhu nuą kɛ nɛ̨ŋɛ̨n ma. Yɛ diɛ: Gáá pai di kpɛɛi lɔi mɛ̨i. Kɛlaa, və́ pai Ɉakɔbə huwuhu nuą kəlee laa kpɛɛi lɔi mɛ̨i. Yai-Laa woo li. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible8 Kúnuu-namui e mò, ǹyɛɛ, ka gáa, Ǹúu-namui Ɣâla ŋɛ́i káa zɔnyɔ̂ŋ lɔnii-ŋuŋ mɛi, ǹyaŋ ŋa pâi zu karâi ǹɔii su. É máŋ kɛ́ tí, fé pâi Zeeka ŋɔnûai kélee su karâi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Yai-Laa yɛ diɛ: Pələi lɔ tii Yala a ɓɛlaa hon na, mɛlaa pulu mun nwɛi ɛlɛɛ a gɔwɔ-kwana hveelɛi, a wala kɛ tii, nwəli kpuɔ, Israɛlə nu huwui di heɛ kaa Samari daai, pələ lɔ ɓə gaa pai kɛi la a diɛ, diɛ yiiɠaai di kaa heeni gbəlin gbɛa kpɛaa hu, a wala kɛ tii, di laa kpin nɛlɛɛ ŋą. Gbəli wolo lɔ ɓə nwun maa kaa pai ɓoi.
yɛ diɛ: «‹Yɛ́ Amasia, ə́ nɛ̨ą kaa pai kɛi a wɛlikɛnɛ̨ɛ̨nu kɛnɛ̨ ɓɛ daa lee hu. Ə́ lon ɉinąą da ə́ lon nɛ̨ɛ̨ą di kaa pai lɛɛi kɔ́ hu; di kaa pai ə́ wɔ lɔi ŋąąkwɛlɛi a yɛli. Ə́ wɛi tii nwɛi, lɔi yii di hvo Yálá kɔ́lɔn ɉu, naa ɓə ə́ kaa pai haai laa, yili pulu, di kaa pai Israɛlə nu huwu kəlee hon ɉi a luwɔ, di li a diɛ lɔi takpɛli hu.›»