Samuɛlə dɔlɔɔ 2:30 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)30 Yili mąą mɛ̨nį ɓa, Yai-Laa Israɛlə nwɔ Yálá woo ka: Ŋą́ ta mo tii, gɛ́ kɛ diɛ, ə́ wɔ pɛlɛ́i da ə́ nąn nwɔ pɛlɛ́i di kaa pai hiɛi ɲɛ̨i ɓa a yələ kəlee, kɛlaa, yiihu, Yai-Laa woo yili aa həɠə mą. Mąąhɔlɔɓo, nuąi da mą́ą́wiɛ, ŋą́ di mąąwiɛ, nuąi da tɛɠɛɓo ɉú, di ɓɛlɛ aa kpɛɛ diɛ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Yálá laawoo hɛɓɛ30 Yili mąą mɛ̨nį ɓa, Yai-Laa Israɛlə nwɔ Yálá woo ka: Ŋą́ ta mo tii, gɛ́ kɛ diɛ, ə́ wɔ pɛlɛ́i da ə́ nąn nwɔ pɛlɛ́i di kaa pai hiɛi ɲɛ̨i ɓa a yələ kəlee, kɛlaa, yiihu, Yai-Laa woo yili aa həɠə mą. Mąąhɔlɔɓo, nuąi da mą́ą́wiɛ, ŋą́ di mąąwiɛ, nuąi da tɛɠɛɓo ɉú, di ɓɛlɛ aa kpɛɛ diɛ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Bible30 Mɛni ma, Ńyãa Yâwɛɛ, Eezuɛ-ŋai Díɣâlai, ŋá ŋ́gono tèe a gɛɛ ínûai da ínâŋ-ni dínûai da pâi kɛ̂i a ŋásâla láa soŋ-ƃela wɔ́lɔ-wɔlɔ da wɔlɔ-wɔlɔ. Kɛ́lɛ ŋa môi yâ a gɛ́ɛ dîai nɔ́ da ƃaa-kɛ́-maa tɛ̀ɛ ḿbɔi, dia nɔ́ ƃé ŋa pâi ńyee seêi dímu ŋá dîai kula maa kɛ́ da tɔ̂ɔ ḿâi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Mɛ̨nįi Mɛ̨nį kəlee ŋą Hééɓomun Yálá kaa moi, ya ka: Gáá kiti pɛlɛi daatɛlɛɛ pulu nuąi tii diɛ, gáá pai nwɔ́ taatɛlɛɛ kpului kwɛlii, ŋą́ gulɔ di yəi; ɛlɛɛ, gɛ́ di yee kulɔ daatɛlɛɛ pulu kóló hu. Di hvo kɛa pai pɛlii di kpɔwɔ ɲąąkɔn ɉii. Gáá pai nwɔ́ taatɛlɛɛ kpului wean ɉii di la, di hvo kɛa pai kɛi a di laamįi hɛn.
Ɲą́ą́ Yai-Laa Mɛ̨nį Kəlee ŋą Hééɓomun, mɛ̨nįi gáá moi ɉaláá laa həli nuą diɛ, ya ka, gɛ́ diɛ: «Lon a nąn mąąwiɛ, luwɔ yɛ nąmu mąąwiɛ. Akɛtii, ɲą́ą́, və́ mɔ̨ɔ̨ a ka nąn, da ka Nąmu? Gɛ pələ kaa ləi, yai, ka hva mą́ą́wiɛ? Ka kɛ mɛ́lɛkpɛɛi mą́ą́, kaa kɛ mą: ‹Lə mɛ̨nį ɓə ku ɓɛlɛkpɛɛ yɛ́ ɉu?›