Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Samuɛlə dɔlɔɔ 17:37 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)

37 Yai-Laa, yai ə gulɔ yala da kwɛli di yee ɲąnin nɔwai, ya ɓə pai gulɔi Filisti kpolowai ŋɛ̨i yəi.» Saulə yɛ Davidə ɓa: «'Li! Yai-Laa ə lɛɛ ə́ pɔ.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Yálá laawoo hɛɓɛ

37 Yai-Laa, yai ə gulɔ yala da kwɛli di yee ɲąnin nɔwai, ya ɓə pai gulɔi Filisti kpolowai ŋɛ̨i yəi.» Saulə yɛ Davidə ɓa: «'Li! Yai-Laa ə lɛɛ ə́ pɔ.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Bible

37 Yâwɛɛ è ŋ́gùla ǹyala-sului da dítala-ŋa yêei ɣalêŋ su, ǹyaŋ a pâi ŋ́gulâi Felesia naloŋ ŋí yêei.” Sɔ̂ɔ ǹyɛɛ m̀ai, “Nyíŋi lɛ̂lɛɛi, lí í kɔ́ bɔ́. Yâwɛɛ a pâi kpɔŋ ḿâa tɛɛ̂i ípɔ.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Samuɛlə dɔlɔɔ 17:37
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

'Tɔɔ a ə́ nwąnąi, gu gɛ a kpakololaa gu wɔ lɔi mąą mɛ̨nį ɓa, da gu wɔ Yálái nwɔ taaɠaai mąą mɛ̨nį ɓa. Yai-Laa ə gɛ kani, yɛ bələi niiɓa kaa la!»


«Nón! Yii hu kɛa, gɛ́, Yai-Laa ə kɛ ə́ pɔ, əgɛ, ə́ yee ə lɔ Yai-Laa ə́ wɔɔ Yálái nwɔ pɛlɛ́i tɔɔ mɛ̨nį ɓa, yɛ bələi ə mo la ə́ laa mɛ̨i!


Yii ɓaa, hɛni, wali kwɛli, ɓala kwɛli da kwɛli kpɔɔkpɔ, nu hva pɛli nonon ɉii. 'Ə́ muhəɠə, ə́ ə́ kɛ kólo kɛ; Gɛ́, Yai-Laa ə kɛ ə́ pɔ!»


Nwələi ɲɛ̨itɔwɔmun. Davidə. Yai-Laa ɓə a mą́ą́ kilɛi. Ka pɛli kɛi ləi mą́ą́: 'Pu ə́ li ka wɔ yeei nwuɔ̨, nwɛ̨ni logolo.


Yai-Laa kaa búlu, va ɲɔw, lə kpɔ ɓə nukan a pɛli gɛi a ɲą́ą́?


Ɲələi ŋį́ ə́ təli la, yɛ́ nwóó mu hon, ə́ váŋą ta pɛlɛ mą.


Ŋą́ lɛɛ laani ɲə́i gbin ɉu, ŋą́ gílíɲąhiɛ yɛ́, ŋą́ kɛ lɔ ə́ hvɛliɛ ɓa.


Gɛ́ diɛ, nąą ɓə nwɔ́ mɔ̨nɔ̨i ə həɠə laa. Hééɓo Gəlee Nąmu aa ɲee mąąhvalin.


Akɛ mąąnɛ̨ɛ̨ ə́ ku pili vuulu nwɔ̨n tii hui, Yálái ŋɛ̨i ku kaa tiɓo kɛi ma, a pɛli ə ku kulɔ laa, ə ku kulɔ nwɔ̨nɔ̨ ə́ yee mu.


Pələi lɔ ku kɛ la Moisə woo ŋą, mɛ̨nį kəlee hu, bələ lɔ ɓə ku kaa gɛi la a yɛ́. A tɛ̨ą, Yai-Laa ə́ wɔ Yálai kaa pai kɛi ə́ pɔ, yɛ bələi ə kɛ la Moisə pɔ.


Nąąlɔwai, ɉu hvo kpɛli kwɛa, Boozə ə həɠə Bɛtleɛmə, ə pa ɲəi ɲɛa. Ə nwoo pili gbai tee nuą diɛ, yɛ diɛ: «Yai-Laa ə kɛ ka pɔ!» «Diɛ kpɛli diɛ mą: Yai-Laa ə lúwɔ́ too yɛ́.»


Ə́ wɔ luwɔi aa yala paa ə mą kɛ kwɛli. Filisti kɛ́nɛ̨ kpolɔwai ŋɛ̨i ɓaa lə! Gaa kpɔlɔ yɛ ɉuwoɠaai tii ta. Mąąhɔlɔɓo, aa Yálá hvulú kwɛlin baa pɔlɔn dɔɔ.


Saulə ə gbɔwɔ kpįnįi nwɔ kɔ́ kɔ́ həɠəi too Davidə kwąną, ə nwɔ kwɛli ɓɔlɔi pɛlɛ nwuɔ̨, yai a ɓala kwɛli. Ə gəŋə mąą kpulu hɛn bɛlɛ gəŋə la.


Kɛlaa, akɛ kiliŋąhiɛ ɲɔ̨nwɔ̨ɔ̨ a kɛ ną́n ma, yɛ kɛ ə mɛ̨nį ɲąąnwąnąą laa Davidə ɓa; ŋą́ wala gílaa pɔ̨nɔ̨, Yai-Laa ə mɛ̨nį ɲąą nwąnąą laa Ɉonatan ɓa; ŋą́ ə́ kilaa pɔ̨nɔ̨, nąąlɔwai ə́ li liilaa hu. Gɛ́ Yai-Laa ə kɛ ə́ pɔ yɛ pələi ə kɛ la ną́n bɔ.


Yáá ə́ wɔ mɛ̨nį lɛlɛ pələ lɛ, a dúwɔ́ taaləi ŋɛ̨i yáá mo a ɲą́ą́i haakələi. Yai-Laa aa kɛ nɔ́ ə́ yee ŋą, kɛlaa, hvo báá li.


Saulə yɛ Davidə ɓa: «Nón! Yálá ə lúwɔ́ too yɛ́. A tɛ̨ą, ə́ kaa pai mɛ̨nį kpɛa-kpɛaa kɛi, ə́ kɛ mɛ̨nįɠaa hu kaa pai nɛ̨ɛ̨i, hea hvo ɉu.» Davidə ə tɛɛ yɛ li, Saulə ə pənə ə li bɔɔli.


Samuɛlə ə kwɛni həɠə, ə vilɛn Mispa da daa ɲɛ̨i da kɛ ma: Ɲin, di ɲɛ̨n ma. Ə gɛɛnąąi tii laa hee a Ɛvɛn-Ezɛrə, yii mukulaa ɓaa: Mąąkɔ̨nwɔ̨ kwɛni, yɛ diɛ: «Yai-Laa a ku mąąkɔ̨nwɔ̨ a lɛɛ ɉu kwaa həli gɛɛnąąi ŋɛ̨i ɓa.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ