Psalmi 41:9 - Biblia în versuri 20149 Chiar și acel cu care eu, În pace, am trăit mereu – Omul în care mă-ncredeam, Cu care pâinea-mi împărțeam – Călcâiul și l-a ridicat Și împotrivă-mi l-a-ndreptat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească9 Chiar și prietenul apropiat în care m-am încrezut, cel ce mănâncă pâinea mea, și-a ridicat călcâiul împotriva mea. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20189 Chiar și prietenul în care aveam încredere – acela care mănâncă (din) pâinea mea – și-a ridicat călcâiul împotriva mea! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20209 „O boală nemiloasă a venit peste el. El zace și nu se va mai putea ridica”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Chiar și acela cu care trăiam în pace, în care îmi puneam încrederea și care mânca din pâinea mea, ridică și el călcâiul împotriva mea. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 19319 Chiar și omul cu care eram în pace, în care mă încredeam, care mânca din pâinea mea, și‐a ridicat călcâiul împotriva mea. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
În jur, aud doar vorbe rele Și mă încearcă spaime grele. „Învinuiți-l!” – aud eu, Strigându-mi-se, tot mereu. „Haideți dar toți, să ne unim Și astfel să-l învinuim!” Toți oamenii care erau În jurul meu și cari trăiau Cu mine-n pace, mă pândesc, Să vadă când mă poticnesc Și zic: „Poate se lasă prins! De noi, va trebui învins! Să punem dar, mâna pe el Și să ne răzbunăm, astfel!”