Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 146:2 - Biblia în versuri 2014

2 Laude – Domnului – să-I dau, Cât voi trăi. Nu căutați,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

2 Îl voi lăuda pe Domnul cât voi trăi! Voi cânta spre lauda Dumnezeului meu cât voi fi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Îl voi lăuda pe Iahve toată viața mea. Îi voi cânta Dumnezeului meu cât timp voi exista!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Voi lăuda pe Domnul în [toată] viața mea, voi cânta psalmi Dumnezeu lui meu cât voi trăi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Voi lăuda pe Domnul cât voi trăi, voi lăuda pe Dumnezeul meu cât voi fi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Voi lăuda pe Domnul cât voi trăi, voi cânta laude Dumnezeului meu cât voi fi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 146:2
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cât voi trăi, lui Dumnezeu, Îi cânt și-L laud, tot mereu.


Te binecuvântez, mereu, Și brațele îmi ridic eu, În al Tău Nume, ne-ncetat.


Voi – domnitori și împărați – Aminte să luați, mereu! Am să Îi cânt lui Dumnezeu, Din alăută, ne-ncetat!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ