Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 115:18 - Biblia în versuri 2014

18 Ci noi – cei vii – vom căuta, Pe El a-L binecuvânta. Voi toți cari pe pământ v-aflați, Pe Domnu-L binecuvântați!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

18 ci noi Îl vom binecuvânta pe Domnul, de acum și pentru totdeauna. Lăudați-L pe Domnul!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 ci noi Îl vom binecuvânta pe Iahve, de acum și până în eternitate. Lăudați-L pe Iahve!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 ci noi, cei vii, îl binecuvântăm pe Domnul de acum și până-n veac. Aleluia!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 ci noi, noi vom binecuvânta pe Domnul, de acum și până în veac. Lăudați pe Domnul!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

18 ci noi vom binecuvânta pe Domnul de acum și până în veac. Lăudați pe Domnul!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 115:18
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Numele Său, neîncetat, Să fie binecuvântat!


La al Tău Nume-am să veghez, Zilnic, să-L binecuvântez.


Lauda Domnului, voiesc, Cu gura mea, să o vestesc. Orice făptură să vegheze Ca să Îl binecuvinteze Pe Domnul și-al Său Nume sfânt, În veci de veci, pe-acest pământ!


Tocmai de-aceea, Daniel A glăsuit în acest fel: „Vreau, binecuvântat, mereu, Să fie al lui Dumnezeu Sfânt Nume! Vreau, pe veșnicie, El binecuvântat să fie! A Lui este puterea toată Și-nțelepciunea, totodată.


Toate făpturile ce sânt, În ceruri, sus, ori pe pământ, Sau sub pământ sunt aciuate, Ori sunt, în mare, răsfirate, Precum și toate cele care Au un alt loc de așezare, În clipa ‘ceea au vorbit Și-aste cuvinte le-au rostit: „Celui care, pe scaun, șade Și stăpânește, I se cade, Cinste și slavă a-I fi dată Și stăpânire. Totodată, Acestea toate se cuvin, Să-i fie date-apoi, din plin, Și Mielului. Fie-ale Lor, Toate, în vecii vecilor!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ