Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverbe 8:25 - Biblia în versuri 2014

25 Când m-am născut, munți nu erau Și nici dealuri nu se zăreau;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

25 Înainte de așezarea munților, înainte de a fi dealurile, am fost născută eu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 Am fost concepută și adusă în existență înainte de formarea munților și înainte de existența dealurilor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 Înainte să fie fondați munții, înaintea colinelor am fost născută.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

25 am fost născută înainte de întărirea munților, înainte de a fi dealurile,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

25 Mai înainte de a se fi înfipt munții, înaintea dealurilor am fost născută,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbe 8:25
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Umblând pe-ale munților căi Și coborând, apoi, în văi, Până la locul hărăzit, Pe care Tu l-ai pregătit.


‘Nainte de-a se fi născut Munții – până nu s-au făcut Lumea și tot acest pământ, Cu toate ce în ele sânt – Din veșnicii ai fost, mereu, Și-n veci vei fi Tu, Dumnezeu!


N-a fost pământ și nici câmpie, N-a fost nici o ființă vie. Din pulberea pământului Ce-nvăluiește lumea lui, Nici un crâmpei n-a fost făcut Pe vremea-n care m-am născut.


Și-apoi: „Tu Doamne, la-nceput, Pământ și ceruri, ai făcut. Și ceruri și pământ și stele, Din mâna Ta, ieșit-au ele.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ