Proverbe 20:22 - Biblia în versuri 201422 Nu zice „Rău îți întorc eu!”, Ci-ncrede-te în Dumnezeu, Căci El, în sprijin, îți va sta Și oricând, te va ajuta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească22 Nu spune: „Îi voi întoarce eu acest rău!“. Pune-ți speranța în Domnul, și El te va salva! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201822 Nu spune: „Îi voi întoarce acest rău pe care mi l-a făcut!” Așteaptă cu speranță intervenția lui Iahve; și El te va scăpa! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202022 Nu spune: „Voi răsplăti răul”, ci așteaptă-l pe Domnul și el te va salva! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu22 Nu zice: „Îi voi întoarce eu răul!” Nădăjduiește în Domnul, și El te va ajuta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193122 Nu zice: Voi răsplăti cu rău! Așteaptă pe Domnul și el te va mântui! အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
David, pe loc, s-a mâniat Și oamenii și-a adunat: „Vă-ncingeți săbiile voi, Căci mergem la Carmel apoi!” Toți, săbiile, și-au luat Și-apoi pe David l-au urmat. Cei ce cu David se aflau, Cam patru sute se vădeau, Căci două sute-au trebuit Ca să rămână, negreșit, Acasă, să se rânduiască Și tabăra să o păzească.