Plângerile 3:31 - Biblia în versuri 201431 Pentru că Domnul – să se știe – Nu leapădă pentru vecie. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească31 Fiindcă Stăpânul nu respinge pentru totdeauna. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201831 Fiindcă Iahve nu respinge pentru totdeauna. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202031 kaf Căci Domnul nu îndepărtează pentru totdeauna. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu31 Căci Domnul nu leapădă pentru totdeauna. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193131 Căci Domnul nu va lepăda în veac; အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
În urmă, Domnul a mai spus: „Iată cât e cerul, de sus! Dacă se va-ntâmpla, cumva, Să îl măsoare cineva, Iar temeliile – vreodat’ – Pe care este așezat Pământul, fi-vor măsurate De cineva și cercetate, Atuncea doar, neamul acel Cari este al lui Israel, Am să îl leapăd, negreșit, Pentru tot ce a făptuit!”
Dar care Dumnezeu, sau cine Se mai aseamănă cu Tine, Nelegiuirile iertând Și cu privirea-apoi trecând Păcatele cele pe care Le-au săvârșit, fără-ncetare, Cei care sunt o rămășiță De-a moștenirii Tale viță? Iată dar că a Lui mânie Nu o să țină pe vecie, Căci o plăcere mult mai mare, Găsește El, în îndurare!