Numeri 3:31 - Biblia în versuri 201431 În grija lor, s-a-ncredințat Chivotul, masa și-au urmat Sfeșnicu-apoi, altarele, Iar la sfârșit uneltele Aflate-n slujba cortului, Perdeaua dinlăuntrul lui Și tot ce mai ținea de ea – Adică de acea perdea. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească31 Responsabilitatea lor era să aibă grijă de Chivot, de masă, de sfeșnic, de altare, de obiectele Lăcașului, cu care preoții își făceau slujba, de draperia despărțitoare și de tot ce era nevoie pentru ea. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201831 Responsabilitatea lor era să aibă grijă de acel Cufăr special, de masă, de suportul surselor lumină, de altare, de uneltele Sanctuarului, cu care preoții își făceau slujba, și de draperie. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202031 Ei păzeau arca, masa, candelabrul, altarele, instrumentele sanctuarului cu care se slujea, învelitoarea și tot ce ține de ea. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu31 În grija lor au dat chivotul, masa, sfeșnicul, altarele, uneltele Sfântului Locaș, cu care își făceau slujba, perdeaua dinăuntru și tot ce ține de ea. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193131 Și cele de păzit ale lor erau: chivotul și masa și sfeșnicul și altarele și uneltele sfântului locaș cu care își făceau slujba și perdeaua și tot ce ține de slujba ei. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
În acel timp, a despărțit Domnul, de voi, neamul Levit Și a lăsat în grija lui, Chivotul legământului. Leviți-aveau să îl vegheze Și-aveau să binecuvinteze – Stând înaintea Domnului – Poporul, în Numele Lui; Căci neamul lor este menit, Pe Domnul, de a-L fi slujit. Lucrul acesta-l fac, mereu, Precum le cere Dumnezeu.