Numeri 27:19 - Biblia în versuri 201419 Pe el, și să-l înfățișezi La Eleazar, preotul mare, Să vadă-ntreaga adunare Cum că lui Iosua atunci, Tu vei avea să-i dai porunci. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească19 Să-l așezi înaintea preotului Elazar și a întregii comunități și să-i dai porunci în prezența lor. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201819 Să îl pui să stea înaintea preotului Elazar și a întregii adunări; și astfel să îi dai autoritate în prezența lor. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202019 Să-l pui să stea înaintea preotului Eleazár și înaintea întregii adunări și să-i dai porunci înaintea lor! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu19 Să-l așezi înaintea preotului Eleazar și înaintea întregii adunări și să-i dai porunci sub ochii lor. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193119 și să‐l pui înaintea lui Eleazar, preotul, și înaintea întregii adunări și să‐i dai poruncă înaintea ochilor lor. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Domnul, apoi, iar a vorbit Și iată ce i-a poruncit, Lui Iosua, fiul lui Nun: „Ascultă bine ce-am să-ți spun: Te-mbărbătează, te-ntărește, Că tu ești cel ce trebuiește Ca să conducă ăst popor – Cum le-am jurat, părinților Acestui neam, demult, odată – În țara ce îi va fi dată. Să nu te temi! Tare, te ține! Eu Însumi am să fiu cu tine.”