Numeri 11:7 - Biblia în versuri 20147 Ca și grăunțele pe care Doar coriandrul le mai are, Era mana, din cer venită; Iar la vedere-asemuită Ca și bedeliumul, ea, Găsită-a fi, se mai putea. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească7 Mana era ca sămânța de coriandru, iar înfățișarea sa era ca înfățișarea bedelionului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20187 Mana era formată din niște bobițe de mărimea seminței de coriandru; și avea culoarea rășinii. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Mana era ca boabele de coriandru și la vedere era ca bdeliul. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 Mana semăna cu grăuntele de coriandru și la vedere era ca bedelionul. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 19317 Și mana era ca sămânța de coriandru și înfățișarea ei era ca înfățișarea de bedelium. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Moise, în urmă, le-a vorbit: „Domnul așa a poruncit: „Mâine e ziua de odihnă, În care toți veți sta în tihnă. Mâine e ziua de Sabat, Cari Domnului îi e-nchinat. Tot ceea ce, de copt, aveți Precum și ce să fierbeți, vreți, Azi faceți și să terminați, Căci mâine nu o să lucrați! Păstrați apoi, ce vă rămâne, Pe-a doua zi – deci, până mâne.”
Cel care are urechi bune, S-asculte-atent, ceea ce spune Duhul, Bisericilor: „Iată, Răsplata care-i va fi dată, Celui ce o să biruiască: Acela are să primească Mana ascunsă și, din ea, Ca să mănânce, va putea. O piatră albă, la sfârșit, Omul acel va fi primit. Un nume nou are să fie, În ea, săpat, pe care-l știe Numai acela cari, firește, Piatra aceea, o primește.”