Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numeri 11:30 - Biblia în versuri 2014

30 Moise și-ai săi bătrâni apoi, Intrară-n tabără-napoi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

30 Apoi, Moise s-a întors în tabără împreună cu bătrânii lui Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 Apoi Moise s-a întors în tabără împreună cu grupul bătrânilor consilieri ai lui Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 Moise s-a întors în tabără, el și bătrânii lui Israél.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

30 Apoi Moise s-a întors în tabără, el și bătrânii lui Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

30 Și Moise s‐a întors în tabără, el și bătrânii lui Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numeri 11:30
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Moise-a răspuns: „Gelos, tu ești, Cum văd acuma, pentru mine. Dar eu îți spun că-i foarte bine Că acești oameni prorocesc. Să deie Domnul, îmi doresc, Să fie-al Său popor format Doar din proroci, neîncetat, Și să-Și așeze Dumnezeu, Al Său Duh, peste ei, mereu.”


Un vânt puternic a făcut Domnul, să bată, ne-ntrerupt, De peste mare. Vântul pus Astfel să sufle, a adus Cu el, atunci, un număr mare De prepelițe-n zbor, pe care, Cale de-o zi, le-a răspândit, Încât ele-au acoperit, Cu un strat gros ce s-a-nălțat Doi coți, locul în care-a stat, Atunci poporul Israel.


Moise, îndată, a plecat Și pe Datan l-a căutat Și pe-Abiram. Au mers, cu el, Bătrânii toți, din Israel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ