Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numeri 1:49 - Biblia în versuri 2014

49 „Pentru-a lui Levi seminție, Să faci, acum – ca să se știe – O numărare. Dar pe ei, Să nu îi numeri, ca pe cei, Mai înainte, numărați. Pe ai Leviților bărbați, Nu-i număra pe capul lor În mijlocul copiilor Lui Israel. Cortul chemat

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

49 „Doar pe seminția lui Levi să n-o numeri și să nu îi ții socoteala în mijlocul fiilor lui Israel,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

49 „Să nu numeri clanul lui Levi; și să nu îl iei în considerare (la recensământ) în mijlocul celorlalți israelieni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

49 „Să nu faci recensământul tribului lui Lévi și să nu-i numeri capii printre fiii lui Israél!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

49 „Să nu faci numărătoarea seminției lui Levi și să nu-i numeri capetele în mijlocul celorlalți copii ai lui Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

49 Numai seminția lui Levi să n‐o numeri și să nu numeri capetele lor între copiii lui Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numeri 1:49
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Domnul, lui Moise, i-a vorbit Și iată ce i-a poruncit:


Leviții – cum a poruncit Domnul, atunci când a vorbit – N-au fost cuprinși și numărați În rândul celorlalți bărbați.


Astfel, bărbați-aceia care Cuprinși erau în numărare, De la o vârstă – cum s-a spus – Pornind de la o lună-n sus, Sunt douăzeci și trei de mii. N-au fost cuprinși cu ceilalți fii Pe care-i are Israel, Pentru că lor – în acest fel – Nu li s-a dat în stăpânire, Atuncea, nici o moștenire.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ