Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Neemia 7:28 - Biblia în versuri 2014

28 De la Bet-Azmavet apoi, Venit-au patruzeci și doi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

28 oamenii din Bet-Azmavet – în număr de patruzeci și doi;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

28 Oamenii din Bet-Azmavet au fost patruzeci și doi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

28 oamenii din Bet-Azmávet, patruzeci și doi;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

28 oamenii din Bet-Azmavet, patruzeci și doi;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

28 bărbații din Bet‐Azmavet, patruzeci și doi;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Neemia 7:28
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fiii lui Azmavet, apoi, Erau toți, patruzeci și doi.


Din Bet-Ghilgal uni-au venit; Din Azmavet alți-au sosit Și din Ghebei, căci precum știm, Ședeau lângă Ierusalim.


Ceata aceasta e urmată De-o altă ceată, adunată Din Anatot. Cei ce-o formau, O sută două’șiopt, erau.


Cei ce veniră după ei Sunt șapte sute patru’șitrei. Din Chiriat-Iarim erau, De la Chefira mai veneau, În timp ce unii se vădiră Că de la Beerot sosiră.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ