Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Neemia 12:16 - Biblia în versuri 2014

16 Apoi e Zaharia care E, peste Ido, cel mai mare. În Ghineton era aflat Cel care-i Meșulam chemat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

16 pentru Ido – Zaharia; pentru Ghinton – Meșulam;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 pentru Ido – Zaharia; pentru Ghinton – Meșulam;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 pentru Ído, Zaharía; pentru Ghinetón, Meșulám;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 pentru Ido, Zaharia; pentru Ghineton, Meșulam;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

16 al lui Ido, Zaharia; al lui Ghineton, Meșulam;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Neemia 12:16
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cel care, Adna – nume – are, Peste Harim, a fost mai mare, Iar peste Meraiot domnea Cel cari, Helcai, drept nume-avea.


Zicri era în Abia; În Miniamin și Modia, Cel cari, Pitlai, a fost chemat;


Luna a opta se făcea Și-al doilea an se dovedea De când ajunse, la domnie, Dariu ca așezat să fie, Când – din înaltul cerului – Veni Cuvântul Domnului, La Zaharia, la cel care, Pe Berechia, tată-l are Și-apoi pe Ido, căci proroc Al Domnului, în acel loc, Se dovedise a fi el. Cuvântul zise-n acest fel:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ