Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Neemia 11:15 - Biblia în versuri 2014

15 Dintre Leviți, primu-a venit Șemaia; el era cel care, Părinte, pe Hașub, îl are, Pe Azricam, Hașabia Și Buni de asemenea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

15 Dintre leviți: Șemaia, fiul lui Hașub, fiul lui Azrikam, fiul lui Hașabia, fiul lui Buni,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Dintre leviți a rămas (la Ierusalim) Șemaia, fiul lui Hașub. Hașub a fost fiul lui Azricam. Azricam a fost fiul lui Hașabia. Hașabia a fost fiul lui Buni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Dintre levíți: Șemáia, fiul lui Hașúb, fiul lui Azricám, fiul lui Hașabía, fiul lui Buní,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 Din leviți: Șemaia, fiul lui Hașub, fiul lui Azricam, fiul lui Hașabia, fiul lui Buni,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

15 Și din leviți: Șemaia, fiul lui Hașub, fiul lui Azricam, fiul lui Hașabia, fiul lui Buni;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Neemia 11:15
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dintre Leviți, cel ce-a venit Întâi, Șemaia s-a numit. El, pe Hașub, îl are tată, Pe Azricam și totodată, Îl are pe Hașabia Și pe Merari-asemenea.


Șalum apoi – acela care, Pe Core, drept părinte-l are, Pe Ebiasaf și totodată Pe Core îl mai are tată – Cu frații săi și toți ai lor, Fac spița Coreiților, Cu slujbă-n fața cortului, Drept păzitori ai pragului. Ai lor părinți se dovedeau A fi acei care păzeau Intrarea taberei pe care, Domnul lui Israel o are.


Și frații săi erau la fel: O sută două’șiopt erau Și vitejie arătau. A mai venit și Zabdiel; Fiul lui Ghedolim e el Și căpitan s-a dovedit.


Și Șebatai a mai venit, Iar Iozabad l-a însoțit. Aceștia, grijă, au avut De lucrurile ce-au ținut De Casa Domnului. Erau Și căpetenii, căci țineau De cetele Leviților, Parte făcând, din rândul lor.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ