Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matei 27:57 - Biblia în versuri 2014

57 Când înserarea s-a lăsat, Pe deal, veni un om bogat. Acesta, Iosif, se numea Și-n Arimateea locuia; Un ucenic, de-al lui Iisus, Era și el. Iosif s-a dus

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

57 Când s-a făcut seară, a venit un om bogat din Arimateea, pe nume Iosif, care devenise și el ucenic al lui Isus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

57 Spre seară a venit un om bogat din Arimateea. Se numea Iosif și era un discipol al lui Isus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

57 Când s-a făcut seară, a venit un om bogat din Arimatéea, al cărui nume era Iosíf, care era și el discipol al lui Isus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

57 Spre seară, a venit un om bogat din Arimateea, numit Iosif, care era şi el ucenic al lui Iisus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

57 Spre seară, a venit un om bogat din Arimateea, numit Iosif, care era și el ucenic al lui Isus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matei 27:57
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Groapa săpată pentru El, Între cei răi, loc, și-a aflat. Mormântul I-a fost așezat Cu cei bogați, de peste fire, Deși nici o nelegiuire, N-a săvârșit și niciodat’, Cu vicleșug, nu S-a purtat.


Să-i ceară trupul, iar Pilat A poruncit să-i fie dat.


Când, ucenicii lui Ioan Aflară cum mârșavul plan S-a-nfăptuit, au alergat, În graba mare, la palat, Au cerut trupul, de l-au dus Și-apoi, într-un mormânt, l-au pus.


Și-au împlinit cuvântul care Fusese scris, despre Iisus. Apoi, într-un mormânt, L-au pus,


Era un om, din Efraim – De la Ramataim-Țofim – Care, Elcana, se numea. Tatăl pe care îl avea Fusese, Ieroham, numit Și de Elihu-i zămislit; Elihu e acela care, Pe Tohu, drept părinte-l are; Tohu în lume a venit, Prin Țuf, cari fost-a Efratit.


Când sfârșea totul, înapoi – La Rama – se-ntorcea apoi, Unde fusese casa lui. Acolo-n cinstea Domnului, El, un altar, a ridicat, Unde pe-ai săi i-a judecat.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ