Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matei 25:7 - Biblia în versuri 2014

7 Ele, atunci, care de care, Cu candelele, au vrut, toate, Să fugă. Dar, că nu se poate, Fecioarele nechibzuite Au constatat, căci pe sfârșite Era în, candelele lor,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

7 Atunci toate fecioarele acelea s-au sculat și și-au pregătit candelele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Atunci toate fecioarele s-au trezit și și-au pregătit candelele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Atunci s-au ridicat toate acele fecioare și și-au pregătit candelele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

7 Atunci toate fecioarele acelea s-au sculat şi şi-au pregătit candelele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Atunci, toate fecioarele acelea s-au sculat și și-au pregătit candelele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matei 25:7
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

„A cerului Împărăție, Iată că poate ca să fie Asemeni cu zece fecioare, Cari candele au fiecare. Când a fost timpul potrivit, Cu candele au ieșit, Toate, în calea mirelui – Deci, în întâmpinarea lui.


În miez de noapte-au auzit Un glas puternic ce-a strigat: „Mirele s-a apropiat! Ieșiți-i în întâmpinare!”


Uleiul. Înțeleptelor, Ele le-au spus: „Noi căutăm, Puțin ulei, să căpătăm. De-aceea, dați-ne și nouă Din untdelemn!” „De vă dăm vouă”,


„Încins, mijlocul să vă fie, Și-aprinsă, a voastră, făclie!


De-aceea, prea iubiților, Fiindcă așteptați, cu dor, Aceste lucruri, vă siliți, Ca-n fața Lui, aflați să fiți, Fără prihană, fără vin, Și-n pace, când El va să vină.


Veghează dar, și întărește Ce a rămas – ce se vădește A fi pe moarte – căci îți zic, Precum că n-am găsit nimic – Din ce-ai făcut – desăvârșit, Atuncea când le-am cântărit, În fața Celui viu mereu, Care Îmi este Dumnezeu


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ