Matei 15:16 - Biblia în versuri 201416 „Și voi nepricepuți sunteți, အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească16 Isus a zis: ‒ Și voi sunteți încă fără pricepere? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201816 Isus a zis: „Nici voi nu înțelegeți? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202016 El însă a zis: „Deci nici voi nu pricepeți? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 200916 Iisus a zis: „Şi voi tot fără pricepere sunteţi? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu16 Isus a zis: „Și voi tot fără pricepere sunteți? အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Într-adevăr, doresc să știți, Că voi, cari trebuia să fiți, De multă vreme-nvățători, Sunteți doar niște-ncepători Cari au nevoie de povețe, De cineva cari să-i învețe Un adevăr de căpătâi, Despre cuvintele dintâi, Ale lui Dumnezeu, căci voi V-ați întors, iarăși, înapoi, Și-aveți acum, nevoie mare, De lapte, nu de hrană tare.