Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitic 25:34 - Biblia în versuri 2014

34 Ogoarele cetăților, Cari sunt ale Leviților, Nu se vor vinde. Ei să fie Stăpâni, pe ele, pe vecie.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

34 Dar ogoarele din jurul cetăților leviților nu pot fi vândute, pentru că sunt proprietatea lor pentru totdeauna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

34 Dar terenurile agricole din jurul orașelor leviților, nu pot fi vândute; pentru că acestea sunt proprietatea lor pentru totdeauna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

34 Câmpul din jurul cetăților lor să nu se vândă, pentru că este proprietatea lor pentru totdeauna!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

34 Ogoarele așezate în jurul cetăților leviților nu se vor putea vinde; căci ei le vor stăpâni pe veci.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

34 Și câmpul ocolului dimprejurul cetăților lor să nu se vândă, căci este moșia lor de veci.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitic 25:34
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aceia care se aflau În țară – oameni pregătiți, Fiind anume rânduiți – Partea să dea celor pe care, Aron, drept fii, în lume-i are, Deci tuturor preoților Și-asemenea Leviților.


Să le mai dați, Leviților, Alăturea preoților – Adică la al lor hotar – Un alt pământ. Acesta dar, La douăzeci și cinci de mii De coți va fi, și zece mii De coți are-a avea în lat. Pământu-acesta, măsurat, De două’șicinci de mii lungime Va fi și, zece mii lățime. Terenul dat lângă preoți, Să fie măsurat în coți.


Câmpul pe care-l vor avea, Să-l vândă, ei nu vor putea. Nici să îl schimbe nu pot, dacă, Voiesc cumva, un schimb să facă. Pârga aceasta-n țară-aflată Nu poate fi înstrăinată, Căci ea este a Domnului Fiindu-I închinată Lui.


Pământurile n-au să fie Vândute, pentru veșnicie, Căci țara-n care-o să intrați, Este a Mea. Voi o să stați La Mine-n vremile ce vin, Ca venetic și ca străin.


Când cumpărați, de la Leviți, O casă, trebuie să știți Că-n anul cel de veselie, Casa trebuie să revie La fostul ei stăpân apoi. Afară, deci, veți ieși voi, Din casele Leviților, Căci ele sunt averea lor, Pe care-n Israel o au, Pe care Eu am să le-o dau.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ